搜索筛选:
搜索耗时0.0935秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 32 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:郑英魁,, 来源:科技咨询导报 年份:2007
近年来,中俄文化交往越来越受到两国政府和人民的高度重视,这是全球经济一体化、科学技术现代化、国际政治多元化、信息传播网络化的必然,是两大邻国政治、经济、科学技术及...
[期刊论文] 作者:郑英魁,, 来源:辽宁大学学报(哲学社会科学版) 年份:2005
本文以语义学为理论基础对俄语动物名称进行系统语义研究,文中详细阐述了语义学研究的历史与现状,词汇语义与词汇语义单位及俄语动物名称的语义研究的10项主要成果介绍。...
[期刊论文] 作者:郑英魁,, 来源:中国俄语教学 年份:2013
俄语教学法是教师帮助学生有效理解、掌握原文和从事俄语实践的必要手段。将多语对比翻译用于俄语教学,尤其是对有英语基础的俄语学生教学,比使用传统的、只用母语讲授俄语的...
[期刊论文] 作者:郑英魁,, 来源:当代作家评论 年份:2015
二○一二年中国作家莫言"用魔幻现实主义将民间故事、历史和时代融为一体"获得诺贝尔文学奖。这不仅是他本人的荣誉,也是全中国、全世界的荣誉,因为文学是人类不可缺少的...
[期刊论文] 作者:郑英魁, 来源:钦州学院学报 年份:2010
东西方文化的基本差异主要是思维方式、信仰理念、生活习惯、国民教育不同。东西方文化发展与青年人的思想变化和追求有着密切的关系。不同的民族文化使青年人产生不同的人生...
[期刊论文] 作者:郑英魁,, 来源:辽宁大学学报(哲学社会科学版) 年份:2016
人们的交往实际上是相互间思维的沟通,思维的沟通是人与人之间通过言语、行为或其他能够表达思维的方法而进行的言语交际方式。言语交际方式分为两大类:一、有声言语交际方式...
[期刊论文] 作者:郑英魁,, 来源:当代作家评论 年份:2018
随着中国与俄罗斯往来的日趋深入,政治、外交、军事、经济、经贸、文化和教育各方面的交流更加频繁。尤其是近十年来,俄罗斯民众对中国的兴趣已经不仅仅停留在改革开放初...
[会议论文] 作者:郑英魁,, 来源: 年份:2004
专著《俄语词汇语义研究》由汉语摘要、俄语摘要、序言、正文、结束语和参考书目等六个主要部分组成,用俄文书写。在第一章《俄语词素与词素义》中阐述了俄语词素和词素...
[期刊论文] 作者:郑英魁, 来源:沈阳师范大学学报:社会科学版 年份:2020
俄罗斯文学在长期的历史发展进程中形成了独立、系统、完整的文学理论体系,可以称其为文学流派。文学流派与文学艺术手段密切相关,文学流派既是很多作家多姿多彩的精神美学创...
[期刊论文] 作者:郑英魁, 来源:共产党员:上半月 年份:2010
俄罗斯的政党产生于19世纪末,20世纪初。第一个政党的名字叫"俄国社会民主工党",成立于1898年,第一次代表大会在明斯克举行。1903年召开了第二次代表大会,在这次会上确立了马克...
[期刊论文] 作者:郑英魁, 来源:辽宁大学学报:哲学社会科学版 年份:2002
21世纪是世界政治,经济,文化及科学技术飞速发展的世界,是中国和亚洲走向世界的世纪,是人类进步的一个前所未有的世纪,由于中国国际地位的不断提高,参与国际事务的机会越来越多,中国......
[期刊论文] 作者:郑英魁, 来源:社会科学辑刊 年份:2012
随着中国改革开放步伐的加快,中俄交往日趋频繁,俄语人才的需求量不断增加,用人单位对俄语人才的要求也相应提高。中国俄语人才应该如何培养,必须引起教育工作者和教育机构的足够重视。扩大俄语学生的招生数量,提高俄语毕业生的质量已是当务之急。......
[期刊论文] 作者:郑英魁, 来源:中学语文·大语文论坛 年份:2012
【摘 要】要实现阅读教学语文味的回归,必须把培养学生阅读兴趣、提高学生语言表达能力和阅读理解能力作为目标,采用有效的教学方法将语文味回归于阅读教学中来。这些教学方法包括品味语言,感受语言魅力;情感朗读,挖掘作品内涵;以情感人,激发情感共鸣。教师必须摒弃应......
[期刊论文] 作者:郑英魁, 来源:辽宁大学学报(哲学社会科学版) 年份:2002
21世纪是世界政治、经济、文化及科学技术飞速发展的世纪 ,是中国和亚洲走向世界的世纪 ,是人类进步的一个前所未有的世纪。由于中国国际地位的不断提高 ,参与国际事务的机会...
[期刊论文] 作者:郑英魁,, 来源:芒种 年份:2020
学习和掌握翻译理论知识是搞好翻译教学和从事翻译实践的基础,也是翻译工作者本身必不可少的技能.本文内容分为两部分:第一部分简要介绍了十四位国内外著名翻译家有关翻译理...
[期刊论文] 作者:郑英魁,, 来源:芒种 年份:2020
翻译类型是由翻译文本所决定的.由于作者写作目的不同,文本用途不同,读者群不同,必须将原著划分为翻译文本类型,并有针对性、有计划性地进行翻译.不同的文本有不同的翻译方法...
[期刊论文] 作者:郑英魁,, 来源:芒种 年份:2019
本文介绍了国内职业翻译人才培养的现状,指出了其重要性、必要性和意义,提出了七种职业翻译人才培养类型:笔译型、口译型、同译型、直译型、机译型、幕译型和配译型.论文分别...
[期刊论文] 作者:郑英魁,, 来源:世界华商经济年鉴·科学教育家 年份:2008
多语对比翻译是一种不可多得教学方式.以教学对象是中国人(本科生和研究生)学俄语的和俄罗斯人(本科生)学汉语为例.我所使用的多语是三种语言:俄语、英语和汉语.教学方式是三...
[期刊论文] 作者:郑英魁,, 来源:新课程学习(中) 年份:2012
在高中语文的课堂教学中,由于学生面临着高考的巨大压力,学习任务十分艰巨,而课堂教学的时间又相对有限,因此,课堂教学的高效率就成为了每一个高中语文教师所追求的教学目标...
[期刊论文] 作者:郑英魁,, 来源:世界华商经济年鉴·科学教育家 年份:2009
称谓是人与人之间交往时必不可少的称呼,无论是中国人还是外国人在交际时都少不了称谓,只是称谓的方式有很多不同.称谓方式看似简单,然而,它在语言交际时所反映出的却是浓郁...
相关搜索: