搜索筛选:
搜索耗时0.0931秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 6 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:郭航乐,, 来源:内蒙古农业大学学报(社会科学版) 年份:2012
参照诗歌翻译标准从"音美"、"形似"和"意准"三个角度对柳永《雨霖铃》的两个英译本进行对比分析,可以看出许渊冲译本比杨宪益、戴乃迭译本更胜一筹,可谓是音形意三美皆俱,为...
[期刊论文] 作者:郭航乐,, 来源:内蒙古农业大学学报(社会科学版) 年份:2012
双关语这种修辞格曾频繁出现在中国古诗中。本文通过对几首运用双关语的中国古诗及其译作的对比分析,尝试探讨中国古诗中双关语的翻译技巧。...
[学位论文] 作者:郭航乐,, 来源:中国科学院大学(中国科学院上海硅酸盐研究所) 年份:2018
低碳烯烃(特别是丙烯)是现代化工领域最为重要的基础原料,广泛地用于生产合成塑料、纤维、橡胶等工业产品。然而,石油资源的不可再生性和我国多煤少油的能源结构使得轻烃/轻油......
[期刊论文] 作者:郭航乐,, 来源:纺织科技进展 年份:2004
为准确鉴别铜氨纤维与莱赛尔纤维,分别采用燃烧法、显微镜法、溶解法、湿膨胀性能分析法和近红外光谱分析法对铜氨纤维、莱赛尔纤维进行了测试分析。结果表明两者的形态特征...
[期刊论文] 作者:郭航乐, 来源:四川职业技术学院学报 年份:2020
选取《卖炭翁》三个英译本为研究对象,从译者主体性的视角下对三个英译本的语言和文化翻译策略进行比较与研究,探讨译者主体性在译诗中的发挥,以期为中国古诗英译提供一些借...
[期刊论文] 作者:郭航乐, 来源:海外英语 年份:2022
文章以电影《八佰》的字幕翻译为研究对象,以翻译目的论为理论基础,从电影字幕翻译的特点出发,探讨了电影字幕翻译实践的策略和方法,以期为今后影视翻译提供借鉴,促进国产电影更好地走向国际市场。......
相关搜索: