Faithf相关论文
将格作用在半格上得到L-半格的概念,研究了具有最大元的格作用在半格上得到L-半格的正则性。同时,得到了正则性、投射性、忠实性之......
儿童文学的主要读者是儿童,这一事实决定了儿童文学的翻译与一般的文学翻译既有相似之处,又有所区别.本文主要讨论了文学翻译原则-......
外宣英译的目的在于使受者准确理解原文传达的意思,本文将中国古代的翻译标准“信、达、雅”与现代翻译理论,如功能对等,词语蕴涵......
倪梁康撰文《译者的尴尬》,指出译者理论与实践存在两相背离的尴尬局面,对翻译的“创造性叛逆”原则进行批判。本文就“创造性叛逆”......