对外汉语教学师资培养的历史回顾及相关思考

来源 :北京语言大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wzlzcy_yt190057
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
@@对外汉语教学作为一项“国家和民族的事业”,对外汉语教学作为一门独立的学科,其发展和壮大的前提是有一支合格的教师队伍。因此,本文拟在回顾对外汉语师资发展历程的基础上对目前对外汉语师资培养上存在的问题加以探讨,以期引起相关部门的重视。
其他文献
@@按目前大家沿用的方式来归类,可以看到中文课程的文体教学,其实是主题教学,主题包括了说理、劝学、写景、爱情、亲情、友情、人生、自然动植物知识、人物故事等。主题分类其实也是传统中文文类的分类标准之一,不过主题分类究竟如何达至范式,则完全没有被探究过。本文试图以写景文作为一个例子,尝试说明和建构以主题为纲的文体的范式。
本文指出郭编《古代汉语》出版近30年,换过3家出版社,修订过两次,但至今教材中仍存在不少表达不当,或者有硬伤的文句,这是语言文字专业工作者不应出现的问题,应引起社会的广泛重视,我们都要健康、纯洁地使用好祖国的语言文字。
本文指出北京大学郭锡良教授等主编的《古代汉语》教材自从1981年问世以来,快30年了。该教材换过3家出版社出版,修订本出了两次,总出书量在西百万套左右,赫赫有名,是许多研究生和大专院校优先选用的教材,在国内外都影响很深远。但是,该教材在课文、注释、引文、标点、注音、练习、叙述等方面都还有不少值得商榷的地方。由于篇幅所限,本文仅只谈谈该教材最接近的商务印书馆出版社出版的修订本中语法知识部分中一些不当
现代信息技术的发展,带来了教学环境、教学内容以及教学模式的变化,深刻地影响着大学英语教学。基于信息技术的大学英语合作学习模式,是响应新的课程教学要求,充分利用现代信息技术,实现学生主体地位与教师主导地位的结合。该模式是以技术为平台,以信息为核心,以学生为主体,以教师为主导,以合作互动为路径,以语言为工具,以提高语言综合技能为导向的立体化教学模式。
本文从现代教育的需求入手,以“建构主义理论”、“自主学习”和“协作学习”为理论依据,提出了网络自主协作学习的新型教学模式,并将其运用到英语专业综合英语教学中,以达到提高学生自主学习能力和团队协作精神的目的。
随着网络教育模式的兴起,人们对网络学习社区的关注也日益增长。虚拟学社在网络教育领域中得到越来越多人的青睐。虚拟学习作为学校教育的补充将会对中国的教育发展产生重要作用
@@关于外来语词的翻译,在“音译、意译”之外,人们还常常谈到“形译”。但是,什么是“形译”?“形译”包含哪些现象?对这些问题,人们并没有一个比较一致的说法。本文拟对此谈点粗浅的认识,以求教于专家。
@@本文所讨论的普通话沉浸课程,指香港教育单位与在京相关部门及高等院校联合,为香港中小学教师专门举办的为期四周的短期普通话“浸入式”强化学习班。这一课程自1995年开始,至今已举办十二年,受训的香港普通话科教师近两千人。
@@假期短期汉语学习班的主要特点是利用假期时间学习汉语、学习时间短。因此,在短期内达到理想的学习效果是件不容易的事情。要采取不同的课程设置和教学方法,办出高质量的短期班。
@@随着经济的持续、稳步发展,中国在国际社会中的政治、经济影响力日益显著,汉语正在快速走向世界。在汉语国际教育的新形势下,对外汉语本科专业如何进一步优化发展,切实提高本专业学生的素质,以适应汉语国际教育事业对高素质专业人才的需求,是迫在眉睫的问题。