跨文化交流的樱花修辞

来源 :2016第三届中国认知传播学年会暨国际学术研讨会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangshaohua11
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1877年11月,近代中国向日本派出了第一个外交公使团.本文主要通过对参赞黄遵宪在日期间诗文的考察,探讨他跨文化交流中的“樱花修辞”.赏樱是黄遵宪打开理解日本文化大门的一把钥匙,通过赏樱,他深入观察日本社会,详细地状写樱花以及赏樱的场面,借物寄情,抒怀于物外,提出了他的一种解决问题“方法论”.黄遵宪的樱花修辞,表达了一个观点:德川幕府的功绩是“累世柔服人,渐变战场成乐土”.进而得出一个结论:庶民造反只会徒增国家的混乱.因此他主张“赤子虽饥莫弄兵”.黄遵宪的樱花修辞,强调了重视传统文化,因为传统文化对安定民心,引领民族昌盛有着重要的作用.跨越文化的黄遵宪不断向外部世界寻求丰富自己民族的文化养分,他的方法及其经验,时至今日仍具有很高的参考价值.
其他文献
哈尼稻作梯田系统作为全球重要农业文化遗产(GIAHS),具有极高的生态、经济、文化价值.近年来,以粮食产量增长为导向的农耕技术和作物品种单一化趋势,给哈尼梯田地区带来了严
重大突发事件对公众的心理、认知和行为都会产生巨大的影响.由于个人受教育程度、知识结构、生活阅历等因素的不同,公众对重大突发事件的主观判断、感性认知、信息处理也会千
学术不应只是一种文化景观,学术化生存并非学术的固有质性,学术还应担负起社会教化的职责,使国民更有教养,使民族更有文化,使国家更显文明。如果说“认知传播学”应为自己设定一个
中国是农业大国,相应的拥有各式各样的田地.“梯田”一词最早出现在南宋诗人范成大《骏鸳录》中,其中对现今江西宜春(袁州)的仰山梯田进行了描述:“出庙三十里至仰山,缘山腹
中国传统榨油技艺源远流长,具有独特的历史人文价值,对其进行生产性保护得到人们普遍认同.本文在田野调查的基础上,就陕西关中地区传统榨油技艺的生产性保护所取得的成绩及存
国际话语生态是一个复杂的综合体系,是全球资本广泛交集和激烈竞争的前沿地带,也是国际社会政治、经济、文化、科技、军事、外交以话语为形态进行展示的舞台.场域理论揭示了
大数据时代带来了舆情认知的方法转向.这种新的技术治理手段更为重视舆情结构的关系化,舆情研究被纳入一种日常化的沟通机制,舆情信息则被进一步整合为社会性资源.不过,大数
本文以构建全球化语境中认知传播话语体系为研究起点,阐述命题的现实性和重要性,总结认知传播的特征.以跨越认知障碍为主线,分析论证了认知话语的特质要求和体系架构,并在国
明末清初,西方传教士陆续来华,客观上开启了中外文化交流的新篇章,而西班牙传教士又是他们中较早踏上中国土地的先行者.这些传教士在传教的同时,不仅把西方的宗教、文化和科
2001-2003年,内蒙古赤峰市敖汉旗发现了距今约8000年的粟、黍碳化颗粒,其中,粟碳化颗粒是目前世界上已知发现最早的粟作实物遗存,敖汉旗也因此被誉为世界小米发源地之一.虽然