互联网+背景下的中国网络字幕组考察

来源 :中国高等院校影视学会第十六届年会暨第九届中国影视高层论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:frog1266
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为跨文化传播的重要渠道,互联网的出现及迅速普及,使得国外影视资源在世界范围内快速传播成为可能.但是由于语言的差异以及翻译专业性上的要求,大部分中国观众存在观影障碍,为此一批有着相同志趣且外语水平达到一定程度的来自各行业的志愿者在网络上集结,字幕组开始出现.作为21世纪最伟大的跨文化传播使者,中国网络字幕组跌宕起伏十几载,游走在法律边缘的灰色地带,以其非盈利、时效性、本土化等特征吸引着众多网络受众与忠实粉丝,同时也面临着强制转型带来的种种机遇与挑战.
其他文献
截止至2016年,中国共有50项世界遗产入选《世界遗产名录》.悠久的历史赋予了中华民族丰富的文化遗产,其中所蕴涵的中国传统文化更是博大精深.在数字化时代的当今,通过影视作
数字媒体艺术是伴随着计算机技术、网络技术和数字通信技术的高速发展而兴起的一门集网络多媒体、影视动画、游戏、电子出版等多个领域于一体的新兴学科.本文结合河北传媒学
在进入二十一世纪之后,互联网、手机、数字电视等新媒体为纪录片提供了更为广阔的传播平台,而传播方式的变革必然会对纪录片的创作提出了新的要求.与传统媒体相比,新媒体因不
本文认为,就电视剧而言,新媒介技术的快速发展改变了电视剧的传统播放机制和观看环境,以青年群体为主的新观众借助新浪微博、百度贴吧、弹幕视频网站等新兴社交媒介平台,反叛
本文在分析网络视频直播兴起的原因之后,探讨了当前网络视频直播存在的问题主要有:(一)低俗内容泛滥,价值观导向有偏差;(二)监管不到位,伦理问题突出;(三)内容同质化严重,不
近十几年来,以互联网为核心的新媒体颠覆性地改变了人们学习工作甚至生活的习惯.作为美国著名文化人类学家玛格丽特·米德提出的"三喻文化"学说中一个重要的理论概念,"后喻文
近期以《老九门》为例的网络自制剧呈现出持续的热播的现状,尤其是点击率的不断突破,现阶段《老九门》的点击率已破80亿,点击率的不断突破,在一定程度上表明受众的不断增多,
如果尝试以YouTuber做为娱乐、新闻、生活资讯等影音来源,会发现一个个各具特色的YouTuber可以涵盖旅行分享、登山健行、化妆美容、大型活动见证等,甚至在影视制作专业,也有
纪录片像镜子一样客观反映生活,还是像锤子一样主动干预现实,一直是纪录片创作面对的重要问题.拍者对于被拍者的生活是"远距离"的旁观,还是"近距离"的介入?拍者与被拍者之间
网络视频在近几年得到了快速的发展.网络视频制作与传播影视形式,主要表现在网络自制剧、网络综艺节目、网络用户原创内容(UGC)等方面.目前,网络视频已成为影视内容传播不可