基于中介语语料库的偏误研究中存在的问题--以对韩成语偏误研究为例

来源 :第十届中文教学现代化国际研讨会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:f360358188
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以对韩成语偏误研究这一个别研究为切入点,探讨了基于中介语语料库偏误研究中存在的若干问题,并提出一些建议:在语料方面:语料的收集和分类直接影响研究结果,有必要对语料进行细分.此外,现有中介语语料库具备搜索显性偏误的功能,却没有细化到搜集"缺失"语料,即很难搜到学生回避的成分.认为翻译语料可以弥补这方面的缺陷,虽有难度但可以尝试.偏误分析方面:主要探讨了失误与偏误的问题、偏误的普遍性与特殊性问题、缺失与错误的问题、正确与错误的问题、偏误判断上的失误等问题.对比分析往往作为偏误分析的现行研究结合偏误研究进行,但是目前以词典为基础进行的汉韩成语对比研究并不适合直接借鉴和应用到偏误研究上,需要慎重对待.
其他文献
人行悬索桥受力明确,造型美观,经济性好.对地形状况适应性强,就可架设较大跨径桥梁,能充分发挥高强钢丝绳受拉强度大的优势,有广泛的应用前景.但既有人行悬索桥出现较多病害.
针对重庆市工业博物馆改造需要,本实验选取了两种国际知名品牌渗透型钢筋阻锈剂,通过在现场既有混凝土构件表面涂刷,检验测试阻锈剂渗透深度、颜色随时间的变化影响,为重庆市
采用预应力的方法加固混凝土受弯构件,受力明确、效果显著、经济合理、安全可靠.预应力施工的方法,能将脆性材料的混凝土构件变为具有弹性性质的结构构件.文中通过计算分析,
本文借鉴英语作文诊断平台研发的相关成果,针对外国学生汉语作文的句法、语篇、语义表达特点,探讨了建立面向初级汉语学习者的作文半自动化诊断平台的可行性,并提出了一套使
本文利用Adobe Connect视频会议平台作为训练国际华语教师的在线工具,运用体验学习的模式以及台师大一新加坡国立大学的个案实例进行描述与分析.分析数据包括在线互动自评及
眼动仪是通过跟踪被试者的视线即眼球的注视过程、时间、频度等来分析被试者心理与认知过程的仪器.眼动追踪技术自从发明以来,被应用于许多不同的研究领域.目前,该技术在对外
会议
在近五年的《人民日报》文本中,统计得到《等级划分》内14个类词缀所造派生词共计9357个.通过对这些派生词的考察发现,类词缀具有很强的类推性,其在构词结构上具有定位性和相
"卡片汉语"云平台是北京语言大学开发的辅助对外汉语教学工具,为师生提供便捷实用的教学服务.本文通过分析初级阶段教与学基本情况,利用"卡片汉语"平台,制作了适用于初级阶段
本文在语料库语言学基本方法的指导下,从计量的角度探讨了面向汉语二语教学的词语搭配研究框架.文章认为面向二语教学的词语搭配研究框架包括基于目的语语料库的搭配计量研究
属性词的归属历来有争议,《现代汉语词典》第五版将属性词标注为形容词的一个附类,又掀起了属性词研究的一个高潮.但是对外汉语方面关于属性词的研究不多.本文选取18个包含形