《末日之梦》翻译实践报告

来源 :扬州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ziqun666
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文为基于《末日之梦》的翻译实践报告。《末日之梦》选自英国著名作家赫伯特·乔治·威尔斯的小说集《墙中门和其他故事集》,为一篇社会讽刺短篇小说。该短篇小说描述了战争的残酷,再现了反对战争的主题。在本短篇小说翻译中,如何处理字词和长难句,如何处理文中大量的修辞以便忠实地再现原文的意义和风格,均是本次翻译实践的难点。本报告以奈达的功能对等理论为指导,分别从词汇、句子和修辞三个层面,对翻译过程中遇到的难点进行了案例分析。译者认为,在功能对等理论的指导下,译者可以从目标读者的角度出发,摆脱原文形式的束缚,灵活运用各种翻译方法和策略,比如注释、词性转换、调整句子结构、转换修辞手法等,使译文更加自然、地道,同时力求再现原文的意义和风格,从而实现译文和原文之间最大程度的对等,最终目标是使译文读者拥有与原文读者尽可能相同的感受和启迪。本翻译报告由五章组成。第一章主要介绍了威尔斯以及《末日之梦》的主要内容,并指出本报告的研究意义。第二章描述了翻译过程,并分析了翻译过程中遇到的难题。第三章探讨了奈达的功能对等理论对本翻译研究和实践的适用性。第四章是本文的主体部分,在功能对等理论指导下,对翻译过程中遇到的难点进行了案例分析,并总结出相应的翻译方法和策略。最后一章是对本次翻译实践的总结。
其他文献
一、道家之“无为”提高作品的艺术境界。道家的“无为”思想主张在发展中保持事物的本性,可以概括为一切事物顺其自然发展,不参杂任何人为因素。它不仅是国画的哲学基础,更
一、优化课堂教学的基本特征一般来说,教学过程是由教师、教材和学生这三大要索构成的。提高教学过程的效率和效益,一方面取决于这三大要索自身优化的状况,另一方面起决定作用的
Gregus在研究三阶线性齐次方程正解的存在性及渐近性时,建立了将线性齐次方程化为等价的积分方程框架。本文利用这一框架来研究三阶线性及一类非线性方程的解的振荡问题,得出了三价方
长期以来,资金短缺是制约中小企业发展的关键。2007年以来,我国进行了中小企业集合债券发行的试点工作。本文基于规模经济视角,对中小企业集合发债进行经济学研究,目的在于介
有限时域差分法可以利用有限差分方程对电磁波穿透墙体后的情况进行分析,获得墙体的透射系数。利用该计算结果,对超宽带穿墙雷达模型进行数学建模,构造出超宽带脉冲压缩穿墙雷达
近年来,随着全球经济的发展,各国在文化等领域的交流日渐深入,口译作为一种沟通不同语言、帮助消除交流障碍的手段,越来越受到重视,得到大力发展。传媒技术的迅猛发展催生了
中国光协光电器件分会(中国LED协会)举办的“第十届全国LED产业研讨与学术会议”于9月25—29日在北方美丽的海滨大连市如期举行。本届会议由中国电子科技集团公司第十三研究所
在二语习得领域,显性教学与隐性教学对于中国英语学习者学习效果影响的研究一直受到学界的关注。显性教学和隐性教学哪一种效果更加显著?英语教学应该更注重意义还是形式?这
建筑给排水工程的施工质量直接关系到整体建筑工程施工质量的高低,是建筑工程中的重要组成部分.目前不少建筑企业在进行给排水工程施工时常出现一些质量问题,使得给排水工程
Math-Zehnder干涉仪适用于研究气体密度迅速变化的状态。由于气体折射率的变化与其密度的变化成正比,而折射率的变化将使通过气体的光线有不同的光程,因此可通过干涉臂变化对干