论文部分内容阅读
在当代语用学格局中,“英美学派”更多地聚焦于指示语、会话含义、预设、言语行为和话语结构等具体论题的研究;而“欧洲大陆学派”对语用学研究范围的理解要宽广得多,它甚至涉及文化人类学、社会语言学、心理语言学的部分内容。语用综观论正是20世纪90年代末,“欧洲大陆学派”发展中开出的一朵奇葩。我们认为,从语用综观论的独特视角出发,来分析和探讨隐喻这样一种普遍存在的语言和认知现象,是当代语用学研究需要关注的一个重要问题。 人们是如何使用隐喻的?对于这个问题的回答,原有的语用学理论虽然考虑到了语境因素,但并没有对语境系统的内部结构,以及语境各要素与隐喻使用之间的具体关系作出说明。各个理论解释之间,独立性强、统一性弱,对隐喻生成和理解机制的认识也很模糊。而语用综观论的跨学科性和包容性,正好为这些理论解释的整合与发展提供了一种可能的选择。 基于上述考虑,本论文以语用综观为理论出发点,结合具体的汉语实例,探讨隐喻生成、存在和理解的整个过程,从而在一个统一连贯的理论框架中阐述“人们是如何使用隐喻的”。论文第一章着重回顾了格赖斯的会话含义理论、塞尔的言语行为理论、斯珀伯与威尔逊的关联理论对隐喻所做的相关探讨,并追溯了西方隐喻认知研究和我国隐喻思想发展的历史,指出了理论融合的必要性和迫切性。第二章从语用综观论的跨学科性和方法论启示两个方面阐述了运用语用综观论研究隐喻的可能性与合理性,并对本论文的研究对象、目标和主要创新点作了具体说明。第三章从最佳适应的角度,阐明了隐喻生成与发话人(说者)追求语言选择的最佳适应之间的密切关联,从而解释了“人们为什么要如此频繁地使用隐喻”。第四章从协商性的角度,提出了源域(喻体)选择所需遵循的原则和策略。当发话人选择以隐喻的方式表达特定的思想情感时,就需要充分考虑自身认知条件和释话人(听者)的认知语境,权衡源域的可及性、可接收性和假设性,以做出适应性选择。第五章根据隐喻存在的变异性,将隐喻看作是一个具有生成态、繁衍态和消亡态的生命体。其生成态是指称关系变化和意指关系调整的结果,从联结主义的角度看就是两个神经元网络之间建立相互连接的过程。生成后的隐喻以量变和质变两种方式进行繁衍,主要在指称和意指关系的固化中走向消亡。第六