芥川龙之介的“中国趣味”——以《中国游记》为中心

来源 :华中科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rockykimi81
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在以往的中日研究中,分别研究芥川龙之介的“中国趣味”和作品《中国游记》的占据多数,从《中国游记》来看芥川的“中国趣味”的发展变化这一研究视角至今未曾发现。横跨中国旅行前后,芥川的“中国趣味”中的“中国古典的回归”是否依然存在?他的“中国趣味”又是如何发生变化?在《中国游记》中,“中国趣味”又是怎样表现?本研究基于先行研究,采用文本分析法,来解决以上问题点。  在本研究中,首先探讨了芥川跟随了大正时代的“中国趣味”和中国旅行的流行趋势,并且通过对《杜子春》、《奇遇》等作品的分析,芥川在中国旅行前的“中国趣味”,由最初的“亲近于中国古典”升华发展成为了“中国古典的回归”。  其次谈及了芥川因受到谷崎润一郎的中国旅行的影响和大阪每日新闻社的任命,到访了1921年的中国,把《中国游记》的创作当做自己的工作任务。然后又论述了革命和动乱四起的中国大环境是芥川旅行的背景,为之后创作的旅行记——《中国游记》平添了残酷的现实意义。  接着进一步详细研究了《中国游记》中“自序”、“上海游记”、“江南游记”、“长江游记”、“北京日记抄”和“杂信一束”的文本,能够看出中国旅行前芥川的“中国趣味”——“中国古典的回归”在《中国游记》中依然存在。另外,也分析出了芥川的另一个“中国趣味”——“中国现实的认识”,这是由芥川作为记者身份才能发现得到的。  最后在中国旅行后,通过对《将军》、《桃太郎》等作品的分析,得出了以下结论,即芥川的“中国趣味”,在旅行前后依然存在,其“中国古典的回归”在逐渐稀释,但其“中国现实的认识”却愈演愈烈。  然而,在本研究中没有谈及芥川的“中国趣味”对其他作家产生了什么影响,在日本文学界又是如何存在。今后将基于本研究,把解决以上问题点作为研究目的,对芥川文学及与其相关的作家等等再进行深入探究。
其他文献
就人类语言来说,委婉语起源于人类文明早期的"语言灵物崇拜",至于作为一种修辞方式,那是后来的言语事实.该文着重深入研究委婉语的语义与语用,探询了委婉语与源词的关系,委婉
Delabastita的双关语翻译策略分类几乎涵盖了现实中所有可能用到的方法。香港岭南大学翻译系教授张南峰认为这一分类法在描述翻译现象时,能够揭示译者的翻译观。本文尝试运用
本文通过对荣华二采区10
期刊
众所周知,教材是教学组织与实施的载体。正确地选用教材对教学目标的实现起着举足轻重的作用。《新目标》英语(Go for it)是当前实施新课标改革后.在全国使用最广泛的初中英
随着社会的进步与科学技术的不断发展,当前我国电气行业也进入了一个崭新的阶段.作为电气工程领域的中心环节——建筑电气节能,也逐渐成为了衡量一个国家能源应用与节能技术
在日趋全球化的今天,随着人们法制意识的日益增强,法律文件的翻译在国际交流与合作事务中的作用和意义日渐突显.尽管众多研究者已经投入法律语言的研究,在法律翻译研究方面仍
《围城》作为一部中国文学名著,自出版以来备受国内外学者的关注。对于这部文学作品的研究也不胜枚举,可是从语言学剖析《围城》中会话含义的研究则不多见。本文拟从语用学,
期刊
介绍铜铝材锯屑挤压机液压系统和电气系统设计,阐述PLC控制系统的硬件结构和软件功能。
介绍辐射固化的产业基本结构和产业价值链。对全球高速发展的辐射固化企业进行了概述,包括美国、欧洲和日本的原材料生产企业,涂料、油墨和胶粘剂生产企业,以及UV和EB的设备