论文部分内容阅读
“中国戏剧文人赴日留学,在日本留学期间从事戏剧创作取得最高成就者是田汉。”田汉对中国话剧创作的发展,对中国话剧运动的推动,是他人所不能替代的。无论是话剧创作,还是话剧运动,田汉都受到了日本新剧的影响。二十世纪中国戏剧改革的发展是伴随着外来戏剧的引入进行的。作为中国现代话剧的奠基人,田汉的话剧受到了日本话剧的很大影响。环境对人的影响总是潜移默化、慢慢熏陶的。田汉十八岁时东渡日本,浸润在了大正时期文化繁荣的氛围之中。天生对戏剧的喜爱,田汉利用自己对日本新剧产生的想法,开始创作,写出了《梵峨磷与蔷薇》、《灵光》、《咖啡店之一夜》等著名的作品。日本文坛这个开放的平台,把田汉带上了文学创作之路。田汉与同时代的日本作家交流甚多,有厨川白村、菊池宽、佐藤春夫、秋田雨雀、金子洋文等。在文学问题上,他们各抒己见,取长补短。从接受的效果来看,田汉进行了有选择地转化,形成了自己的文艺观,并在创作实践中有所运用,写出了许多观众喜欢的著名话剧。本文主要介绍文学评论家厨川白村和剧作家菊池宽对田汉的影响。以这个视角为基点,从一个侧面探究田汉与日本作家之间的联系。田汉归国后创办的南国社,取得了巨大的成功。它不但主旨鲜明,坚持“在野的戏剧”,而且对艺术的追求精益求精,如演员的培养、实验小剧场的设立、剧本的演出、舞台布景的设置等都有严格的要求。田汉曾翻译过小山内熏的《日本新剧运动的经路》,其中认真总结了日本新剧运动的经验和教训。在最后指出“他山之石,可以攻玉”,田汉是希望以此促进我国戏剧改革的顺利进行。通过分析发现,南国社在很多方面借鉴了日本新剧的成功经验,同时,对其不足的地方,也有意识地予以避免。最后,田汉一方面受到了日本新剧的影响,一方面在其戏剧艺术的素养中有着中国传统戏剧的积淀,他将两者很好地融合在了一起,形成了自己的特点。笔者从田汉对日本话剧的内化方面,重点分析他作品突出的两个特点:抒情性、诗意性。以这两点来总结中国话剧发展的内在规律和发展趋势。