从功能对等角度分析《国情咨文》的英汉翻译策略

被引量 : 8次 | 上传用户:hh2006pk
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球经济和社会的发展,对于一个国家而言,了解其他国家的政策走向和发展侧重变得越来越重要,这一点对于贸易伙伴和战略伙伴之间更为突出。而作为国家来讲,政策和发展战略内容最为集中的文章便是政论文。政论文中不仅包含了国家的内部发展情况,也给出了未来的发展计划,同时,也阐明了国家的内政外交基本纲领。但是由于语言和文化等因素的干扰,准确地翻译出原文的内容,并且保证译文通畅却是一件不容易的事情。本篇论文主要以美国《国情咨文》为例,阐述一下政论文的翻译方式。国情咨文(State of the Union address)是美国总统每年在美国国会联席会议召开之前于美国国会大厦中的众议院发表的报告。这项报告不仅仅包括国情分析,总统还会在报告中对美国国会阐述他的立法议程以及国家优先事项。这是一篇概括联邦政府工作情况的报告,其在作用上很类似中国的《政府工作报告》,但是内容上却更加的具体和实际,很少有相对空洞的内容。也正因为如此,译者在翻译的时候必须准确地理解每一个词汇的意思然后才能进行翻译。政府报告类的文件通常都会有许多国家政策穿插其中,而且其句式也与其他文体有一定差别。另外,这类文章的读者大多是决策者、国内智囊和政府工作人员。所以在翻译的时候就要有所侧重,既要准确地传达出文字中的政策和发展信息,又要照顾语体,让译文具有中国政府报告的语体色彩。不过作为一篇政论文来讲,准确性仍然是最为重要的,因为译文的读者更加注重的是原文传达的实际内容,利用该内容为自己的国家服务。如果过分注重语言通顺和表达自然而放弃了实际内容的切近,则本末倒置。现在,对于政论文的英译汉翻译并没有太多的研究,而且也没有统一的理论指导,而就本人对于政论文的理解和研究,以及对于各个理论的对比来看,以功能对等理论作为标准,研究外国政论文的翻译比较合适。奈达的功能对等理论认为“所谓翻译,是在译语中用最切近而又最自然的对等语再现源语的信息,首先是意义,其次是文体”。“最切近的自然对等”有三个含义:“切近”是指“切近源语的信息”;“自然”是指译语中的表达方式;“对等”把上述两者结合起来,是对等语,而不是同一语。在某种意义上来说,强调的是信息对等,而不是形式对等(formal equivalence),即翻译中应贯穿“内容为主,形式为次”的思想。本篇论文主要通过功能对等的角度,分别从政策法案词汇、文化省略和特定句式等方面来分析以《国情咨文》为代表的政府报告文章的翻译策略。针对政策法案词汇来讲,翻译方法应该抓住“切近”原则,虽然为了保证译文通畅,可以考虑字面翻译,但是一定要在脚注中注明政策法案词汇的真正内涵,否则,由于社会和文化差异并且在中国没有类似概念,译文读者根本无法理解其内容。而文化省略的翻译策略也是要照顾读者的心理反应,在脚注中标明省略的内容。在一些情况下,甚至可以放弃字面翻译而采取更加能够体现原词内涵的翻法。针对一些特定句式,由于政论文在绝大多数情况下都是以准确原则为先,所以容不得模糊的表达,比如说指代必须明确。在翻译的过程中,为了能够使译文读者的心理反应与原文读者一致,需要找到同构体去表现原文的所指意义,或者用明确的词语来翻译出原文隐含的意思。面对过于简单的句式,甚至已经影响到译文的语气和气势时,应该在不影响准确性的前提下,参照中国政论文的对应词汇和句式进行翻译。
其他文献
目的为探讨重度支气管哮喘的最佳治疗效果。方法所有病例均采取内科常规治疗结合甲基强的松龙的脉冲疗法,必要时加用机械通气治疗。结果 26例中,25例病情完全缓解,1例死亡,死
中国的诗词佳句一直备受外国政要,尤其是美国总统的青睐,在演讲中引用几句恰当好处的中国诗词佳句,既能体现演讲者深厚的文化底蕴修养、又能传达出对中国文化的敬仰尊重以及
目的了解不同方法检测抗HIV抗体结果的符合程度。方法利用硒标法对已使用ELISA法检测的标本进行复核,比较两种方法的差异。结果 120例360份ELISA法初筛阳性标本,经硒标法检测
为了测试不同状态下航天器各活动部件在低频及超低频区的6维微振动表现,设计了一种以压电传感器为核心的6维微振动力测试系统.通过标定及对软件的设计实现了传感器信号在空间
为求客观精确,科技文本向来使用贴近字面的译法。在全球化进程中,各种科技语篇涌入中国,导致大量标准化译法溢出原本的生存空间,进入中文,并且蔓延到日常交流领域。本论文以
人与人之间的对话,正如古语所说:“言出于我口,入于尔耳”。尽管言者所说的每个音节和声调并不那么“到位”或规范,但由于人的听觉系统可以对听到的语音进行加工处理,通过大脑
通过分析英国、美国、日本、中国等国内外社区护理的现状和社区护理教育现状,提出了社区护理教育改革的几点建议:1)丰富社区护理的课程内容;2)教学手段要新颖;3)加强社区护理
20世纪90年代以来,经济全球化的趋势日益明显,各国的经济贸易领域的发展翻云覆雨,同时,加速企业扩张与战略发展的方式方法也不断创新。作为资源优化配置的重要手段,企业并购的效果
氧化损伤是引起机体衰老、老年痴呆、帕金森症、心脑血管疾病以及癌症等多种疾病的重要原因。地衣主要含有酚酸和多糖两大类化学成分,地衣酸和地衣多糖均具有清除自由基和活
目的探讨肘管综合征的神经电生理特点。方法对101例113侧经临床及手术证实为肘管综合征的患者进行神经肌电图检测及分析。结果 101例113侧肢体,尺神经感觉神经小指到腕传导速