论文部分内容阅读
本文在心理语言学的理论框架下,调查了中国中等水平的英语学习者视觉语言输入和口头语言输出的频率效应,具体讲,语言输入频率和口头产出频率对学习者语言形式和内容要点产出的影响。语言形式包括流利性、准确性和复杂性;内容要点包括语言的主要内容、次要内容和不重要内容。语言输入频率被操作化定义为语言分布频率和不同的阅读次数;语言输出频率指的是受试者对测试材料的复述次数。本研究是一项实证研究,以中等水平的中国英语学习者为受试对象,运用定量与定性相结合的研究方法对两次测试的结果进行统计分析,回答了研究问题。研究结果如下:1.语言输入频率在不同程度上提高了流利性、复杂性和内容要点,但是对语言产出的准确性几乎没有影响;相反,随着语言输出频率的增加,内容要点和复杂性没有显著增加而流利性和准确性有一定的增长。2.语言分布频率对受试的语言输入和产出有影响,具体讲,分布频率对词汇多样性的影响大于其他语言形式的指标。然而对内容要点没有影响。3.本研究发现第三次的语言输入和输出对受试者的语言产出影响最为显著。4.语言的输入和输出频率只是影响二语学习的因素之一,而不是Ellis(2002)认为的是语言学习的决定性因素。出现上述结果的主要原因主要是:不同的语言输入频率可以使得学习者对所学内容比较熟悉,在进行语言加工时,学习者可以运用更多的认知资源来处理不同的语言形式指标和内容要点。不同的语言输出频率可以使得已经输入的语言内化和自动化,让学习者在语言产出是注意到自己产出的语言和目标语之间的差异进而对自己的语言进行自我修正。本文由七部分组成:第一章介绍了本研究的目的、研究意义及研究问题。第二部分包括理论回顾与相关实证研究,发现前人未研究的问题。第三章介绍与本研究相关的理论基础。第四章提出了具体的研究问题和研究方法。详细论述了研究材料,受试的选择、测试工具、实验步骤、数据的收集与分析方法和测试结果。第五章对测试结果进行讨论并回答了研究问题。第六章总结了本研究对英语教学的启示、研究的局限性并试图提出了今后的研究方向。