韩国语辅助谓词结构体的对应汉语表现研究

来源 :青岛大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xieke594112
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中韩两国是一衣带水的邻邦,自古以来,两国就有着广泛的交流。近年来,两国经贸文化交流的蓬勃发展更是带动了韩国语学习的热潮。韩国语中有大量的辅助谓词,由于语法和意思上的多样性,给中国学生学习韩国语带来了许多困难,致使我们不能很好地把握和运用辅助谓词。以前,一些学者也曾在这一领域做过研究,但大都是偏向于语言学形态论方向,这对于大多数中国学生学习韩国语来说帮助不大。基于此,本论文选取了有代表性的三个代表终结意思的辅助谓词结构体通过阐释它们各自的语法特点,样态意义以及找出与之相对应的汉语对应形式,运用对比语言学的方法,来全方面了解韩国语的辅助谓词。为了论证本论文的观点,作者选取了国内出版的韩中对译刊物9本,字数合计100余万。通过摘取包含三个辅助动词结构体的例句,来实际论证拟研究的论点。希望本论文能为中国学生提供学习方法上的帮助,也希望能为今后的韩汉翻译及韩国语教育领域提供借鉴作用。
其他文献
欧西亚希冀以科技的智慧和无穷创意来提升个人的生活品质,启发人们创造优越生活的新思维、新视野和新态度    六月的一天,笔者走进了位于北京CBD核心商务区的赢嘉中心的欧西亚公司,首先看到了琳琅满目的产品展示,轻松、柔和的设计和明澈的玻璃背景。明亮的光线及充满活力气息的灯箱烘托出了时尚氛围,你会发现这里所展示的产品在一般的商店是找不到的。  据欧西亚的工作人员介绍,在北京现在有两家旗舰店,分别在北京的
张炜小说研究与中国现代性思想密切相关。80年代张炜小说与国家意识形态对现代化的追求是一致的,研究者同样以启蒙和思想现代化视角,对作品中蕴含的历史反思精神(对中国现代
根据我国国情 ,采用集中式和分散式两种方式进行联机编目系统设计 ,采用 Z39.5 0和 WWW设计方法 ,实现远程联机编目的功能
习近平总书记发扬党的统一战线优良传统,在协商民主的理论与实践中以“三真”创新,为新时期实践创新“四个全面”战略布局,为实现全面建成小康、充分发挥统战重要法宝作用,为建设
新闻已经成为大众现代生活中主要信息来源之一,影响着我们生活的方方面面。一般来说,纸质新闻或网站新闻包括三部分:标题、导语、正文。其中导语,作为新闻中重要组成部分,即
集装箱多式联运以集装箱作为运输载体,将多种不同的运输方式有机的组合在一起,实现了各不同运输区段的承运人共同完成一单货物的全程运输。集装箱多式联运是集装箱运输的高级
在我国,经济发展已经进入到“从战略的高度来考虑物流”的时代。连锁超市又应该怎样去挖掘这个利润了?该文基于连锁超市的一些现有特点,及其物流特点出发,在整个宏观外部环境下,对
木桶原理和优势理论是最近业内争论较多的一个话题。木桶原理的意思是:木桶的容量取决于最短的这块木板。如果木桶的某块木板比其它的短,水只能装到短木板的位置,再多,就溢出去了
把数学融入现实生活就是在数学教学中,从学生的生活经验和已有的生活背景出发,联系生活学数学,把生活问题数学化,数 学问题生活化。体现“数学源于生活,寓于生活,为生活服务
5月10日上午,在天津曹庄花卉市场内,一盆400年的红枫盆栽吸引了众多市民的目光。这盆红枫半米多高,枝干上有很多“镂空”,但它的生命力仍很旺盛,绿色的枫叶青翠欲滴。