论文部分内容阅读
语言具有一定的精确性,同时也具有模糊性,这种模糊性同精确性一样是自然语言本身的固有特征之一。近年来,越来越多的学者开始认识到,同精确语言一样,模糊语言也是一种有用的表意手段,并在语言交际中起着非常重要的作用。国内关于模糊理论的研究始于七十年代末,北京师范大学的伍铁平教授的论文“模糊语言初探”标志着模糊语言学在中国的诞生。模糊语言学的研究范围包含了对语音、语法、语义的模糊性的研究,并深深植根于语义学的范畴。而后续的研究方法则是丰富多样的,其视角也因语用学和篇章语言学的影响而由单纯的语义探讨发展到语用策略和语篇建构领域。二十世纪八十年代以来,模糊语言的研究焦点移至具类语篇,各国语言学家也就学术、科技等实用文本的模糊现象展开多层次考察,并撰写了大量论著。新闻报道作为一种大众传播媒体,在社会生活中的作用非常重要。众所周知,新闻的首要要求是准确,准确性是“文以载道”的根本条件,何以会允许模糊语言的存在呢?因此,本文对新闻中的模糊语言进行全面而深入的研究,不仅对语用学进一步研究有一定的理论意义,而且对指导新闻工作者在新闻中正确地使用模糊语言达到成功的交际意图颇有现实价值,同时也可以帮助读者更好地理解记者在新闻报道中使用模糊语言的目的。除此之外,本研究在一定程度上也可以指导学生以更得体的方式学习新闻报道的撰写,对大学英语写作和教学也有一定的实践意义。本文依托合作原则、礼貌原则和顺应理论,采用理论陈述和事例分析的方法,并结合定性和定量的方法,对近年来尤其是2013年发生在世界各国的重大事件几十篇报道中的语言使用进行了分析,并加以讨论,探讨模糊语在新闻报道这类文本中的语用功能。语料来自主流报刊媒体网站,新华网(英文版)、路透社、美国有线电视新闻网。鉴于目前对此加以系统论述的文章较少,本文的研究也就显得必要可行并具有一定的理论价值和实际意义。除此以外,本文在前人研究基础上,并联系现实生活中的新闻实例,对新闻英语中模糊语进行了探讨。首先本文通过运用模糊集理论、合作原则和礼貌原则对英语新闻中的模糊语进行语用分析,证明了模糊语存在的必然性。最后,指出了新闻工作者或新闻媒介在新闻中合理运用模糊语言能增强新闻可信度,提高新闻时效性,使新闻报道更生动活泼,避免一定的负面影响等功能;同时也探讨了某些新闻工作者或新闻媒介在新闻中利用模糊语言鱼目混珠,以假乱真的问题。本文共有五个章节。第一章阐述了本文的研究背景和研究意义,同时介绍了本文的框架。第二章阐述了新闻的定义、分类和特点,同时又介绍了模糊语的定义,接着又对国内外学者对模糊语所进行的研究进行梳理和概括。随后又从主观和客观两个方面分析了模糊现象在新闻报道中的不可避免性。第三章简要介绍了论文的理论基础。第四章通过从网站上搜集到的大量英语新闻报道概括出模糊语在新闻报道中通常所发挥的积极的语用功能同时也指出了所存在的负面影响。第五章是结论部分,概括了本研究的主要发现,阐述了英语新闻报道中模糊语的语用功能分析和研究的作用及启示。此外,本章提出了本项研究的不足,并对以后的研究提出了若干建议。