英语专业教师话语标记语使用现状调查研究——以新疆师范大学为例

来源 :新疆师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aiming6946s
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
话语标记语被广泛应用于人们的互动交流中,在增强说话双方相互理解程度的同时,它们还能使交流更加顺利地进行。近十几年来,话语标记语在语言教学中的应用逐渐被一些学者重视,有关话语标记语的研究也层出不穷。话语标记语是教师课堂话语的一部分,是学生学习语言的重要输入渠道,但是对于中国高校教育背景下的英语专业教师的话语标记语研究却寥寥可数。  因此本文以新疆师范大学为例,基于Long(1983)的互动假说,对四位英语专业教师的话语进行讨论。四位参与者目前都在为大一年级和大二年级英语专业学生教授综合英语课程,他们都拥有相对丰富的教学经验。研究者利用录音笔记录下了四位教师在授课时的真实话语,再将收集的数据进行转写,在数据库软件AntConc的辅助下,研究者对英语专业教师的课堂话语进行了数据分析。同时,从学术数据库MICASE中挑选了一部分字数相同学科相似的英语母语者的课堂话语文字记录作为对比标准,用来分析英语专业教师的课堂话语标记语与其不同之处。本文的研究问题有三个,分别是(1)英语专业教师最常用的话语标记语有哪些(2)英语专业教师的话语标记语具体使用情况如何(3)英语专业教师课堂话语中使用的OK/okay有哪些功能。  研究发现,(1)英语专业教师的课堂话语中,最常用的11个话语标记分别是,分别是OK/okay,and,so,right,yeah,yes,or,but,alright,now and because/cuz,它们的使用频次超过100次;6个使用频次小于5次的不常用的话语标记语,它们分别是kind of,like,what about,second/secondly,exactly,yet。(2)为了分析英语专业教师话语标记语的具体使用情况,研究者从MICASE中选取了一部分数据作为对比标准,并发现参与研究的四位教师在课堂中使用的大部分话语标记语的频数都与母语者有不同程度的偏差,OK/okay,so,right等的使用频次都远远多于英语母语者,而but,because/cuz,you know,I think,I mean,well,kind of,like,sort of等话语标记语的使用明显少于母语者。以上结果说明,本研究所涉及的英语专业教师的英语话语标记语的使用缺乏多样性,准确度不高,而这些问题都会影响学生对话语标记语的重视以及他们对课堂内容的理解。(3)研究者将范围缩小到其中一个使用频繁的话语标记语OK/okay所出现的情景进行了更加具体的分析,其在教师话语中的应用具体体现了七种功能,分别是引起注意、给予反馈、结束话题、继续话题、转换话题、延迟话语、语言转换。
其他文献
乌龙茶是我省特种茶类之一,安溪铁观音、武夷肉桂,在国内外市场上称为茶中珍品。铁观音贵在“音韵”,肉桂香高殊奇, Oolong tea is one of the province’s specialty teas
本文论述了在缺钼的白浆土上施用钼肥的良好效果(供试土壤有效钼含量为87PPb)。它首先促进了大豆地上地下部分的生长发育。使光合生产率和叶面积提高30%左右,使根瘤鲜重和固氮
随着智能手机处理器平台和Android系统的不断升级优化,绝大多数新款手机在体验过程中所遇到的问题已经不再是卡顿,而是电池不够用。稍微玩一会游戏、看一会视频,就必须经历一
本试验以9个栽培红花品种为材料,进行种子产量相关性状通径分析。结果表明,9个相关性状对种子产量影响的顺序:单株粒重>单株无效果球数>株高>平均每果粒数>开花期>一级分枝数
我区每年种植玉米8、9百万亩,如能把玉米皮利用起来,编织成各种各样的手工艺品,如提篮、茶杯垫、坐垫、靠垫等,不仅造福于人类,而且也增加了经济收入。哲盟通辽县唐尔窝堡乡
相对标准英语而言,美国黑人英语在语音、语法、词汇等层面表现出诸多不规范的特征。这种不规范的语言形式,曾一度使美国黑人英语被视为“低劣”语言。伴随着民族交流、民族融合
玛莎·诺曼是二战后美国最为著名和成功的女剧作家之一,其剧作一直以来以其独特的魅力吸引着众多观众的目光。她的剧作不仅以写实风格的背景及日常生活的语言勾勒出普通的个人
德拉里维尔·曼丽(Delariviere Manley,1663-1724)是18世纪英国一位多产的女作家,与阿弗拉·贝恩和伊丽莎·海伍德并称为“美丽三智”。她曾与斯威夫特共同为《考察者》撰稿,
本文报道筛选高果穗指数的植距试验,论证在植株间竞争低的情况下,密植确能使油棕高产。对油棕生长参数的遗传力也作了评价。 This paper reports the screening of high-yi
素描:第一眼看到Uli.Cluss教授,不由得惊异于他的年轻英俊、文质彬彬、不急不徐高大笔挺,典型的充满理性的德国人,很是“儒”雅。后来在他的办公室,看着一件件他的设计作品,