交替传译中译员的角色分析

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luluwm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球化的发展,各个国家之间往来愈加频繁,人们之间的交流日益密切,译员在不同的口译场合中,为促进沟通的顺利进行发挥着重要的作用。作为一种常见的口译形式,交替传译被广泛应用于不同的跨文化交际场合,如讲座、报告、培训和新闻发布会。在交替传译中,口译员帮助发言人传达其观点和意图,在这个过程中,口译员扮演着关键的角色。本报告以IBM CSC项目口译实践为例,分析译员在联络口译中扮演的三种角色。笔者详细介绍了此次口译的活动任务描述,译前准备情况,口译过程描述,以及案例分析。通过对此次口译实践的研究,详细讨论了译员在口译过程中扮演的三个角色---信息把关人,共同谈话者和交际过程协调者。作者希望以本人的联络口译实践为例,供其他译员借鉴,帮助译员在跨文化交流中贡献自己的绵薄之力。
其他文献
通过文献资料法、专家访谈法和综合分析法总结了优秀的网球裁判员应具备的条件,阐述了体育院校网球专修学生网球裁判能力培养的优势,进一步分析了体育院校网球专修学生网球裁
<正>平衡计分卡简称BSC,它以财务、客户、内部流程、学习与成长四个角度作为观察组织和分析战略的视点,每个角度都包含着由公司战略分流出来的关键战略目标,每个目标又有若干
目的:探讨芪葛定眩汤治疗椎基底供血不足眩晕的临床疗效.方法:收集2011年12月~2013年12月椎基底动脉供血不足眩晕患者97例,随机分为治疗组和对照组,治疗组52例,对照组45例,两组
幼儿攻击行为是一种常见的问题行为,影响着幼儿身心健康与社会性发展,严重可致青少年及成年期的人格障碍,乃至犯罪。亲子关系、师幼关系作为儿童早期阶段经历的两种重要人际
氨和亚硝酸盐对海洋生物有强烈的毒害作用,是海水养殖系统的主要污染物。本文研究硝化细菌制剂对海参养殖系统水质的净化效果。结果表明:硝化细菌对养殖系统水质有明显的净化
职业倦怠也称工作倦怠,是指专业工作者在所处工作环境中所表现出来的身体异常反应与情绪衰竭的病症现象。近年来,随着社会发展、行政体制改革深入以及工作、生活、思想等多方
随着中国企业境外矿业投资的规模与频次的增加,引发众多对中国问题敏感人士对中国企业境外矿业投资更多的关注和争论。本文基于国际投资理论和中国企业境外矿业投资实践,分析
<正>面对当前新的形势,在建立中国特色现代国有企业制度和推进企业改革发展过程中,基层党组织服务中心、发挥作用、联系群众的工作更为繁重,这对加强基层党组织的建设提出了
将人工生产的微生态制剂EM菌、水产高效菌和底净剂引入水产养殖环境中,检测池塘水质因子变化。结果表明:微生态制剂EM菌、水产高效菌和底净剂等水质调节剂可以通过菌体代谢有
目的探讨危重病人有创动脉血压监测中的影响因素,避免人为误差,为临床提供准确的血压数据。方法以60例有创动脉血压监测病人为研究对象,观察压力传感器的高度、延长管的长度