从评价论看严复译《天演论》

来源 :南京农业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lliiuuffuuyyaann
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一个多世纪以来,人们对严复及其翻译研究热情始终不减。黄忠廉把严复翻译批评研究分为两个阶段:1996年以前,人们主要关注翻译的三个标准“信、达、雅”;1996年以后,研究者的注意力开始转向对严译不忠的原因及达旨术的研究。正是在第二个阶段,目的论、翻译的政治、操控理论等理论被引进翻译研究,翻译批评开始发掘和研究翻译背后的文化因素,呈现出一派繁荣的多元景象。我们还可以根据翻译研究的范式转换把严复翻译批评研究重新划分为三个阶段。语文学和结构主义译学范式把翻译批评囿于文本之内,从而忽略了对文本外的文化因素的研究,使翻译批评陷入了以翻译理论为基础的循环论证;解构主义译学范式虽然突出了翻译中的文化因素,为翻译批评带来了新的启示,但是其解构性与破坏性却使翻译批评出现了前所未有的危机。因此,为了使翻译批评摆脱循环、走出危机,就必须在翻译理论之外寻找批评的支点。吕俊主张建立以评价理论为基础的翻译批评学,评估作为价值客体的翻译产品以什么方式在多大程度上满足了作为价值主体的译者实现自身发展并履行社会职责的内外两方面的需要。当年幼的严复与同伴一样希望能够通过参加科举考试考取功名以光宗耀祖时,他尚未意识到自己的社会责任。在船政学堂学习期间,他首次接触西学,英伦留学的经历更是开阔了他的眼界。回国之后,面对洋务救国幻想的破灭以及清政府在甲午战争中的失败,严复依然希望能够通过科举考试踏上仕途,施展救国的抱负,然而前后四次尝试均告失败。为了保种自强,严复发挥自己“中西兼通”的长处,首先选择了赫胥黎的名著Evolution and Ethics进行翻译介绍,希望能启迪思想,改变中国的现状。为了达旨,严复没有拘泥于原文,语言方面采用了古雅的先秦文体,翻译方面又采取了类似改写的翻译策略。结果《天演论》取得了巨大的成功,其影响之深之广也远远超出了严复的预期。在译例言中,严复对翻译中信达雅的讨论被认为是为建立系统译学理论所做的首次尝试,成为后世译学研究的起点。严复对前人的超越还在于在翻译的过程中,他除了从诸子百家那里借用现有的词语之外,他还创造了许多新词与原文中的术语对应。尽管有不少词语后来为新的术语取代,严复敢为第一的精神依然为人称颂。正是通过翻译《天演论》,严复成功的统一并满足了自己作为译者的内外需要。本文由六章构成:第一章回顾了严复翻译批评研究,重点讨论学者对严复及《天演论》的研究态度及重心的变化;第二章对翻译批评做理论回顾,介绍了以价值哲学和评价论为理论的翻译批评;第三章对严复及其生平做了简要的记述,在社会文化的背景中把握他作为译者的内部需要和外部需要;第四章和第五章是本文的主体部分,尝试从评价论角度研究《天演论》与译者严复的外部和内部需要满足之间的关系;第六章总结全文,得出结论。
其他文献
本文主要以翻译社会学以及马克思主义社会学理论来讨论中国的现代化进程中的某些问题,从“个体”、“社会”、“实践”这些话语资源出发,把语言实践和文学实践作为中国现代经
近年来,随着人们对于生活质量要求的提升以及我国旅游业的发展转型。旅游地产作为一种新兴的休闲旅游模式,正在快速的崛起和发展。它不仅满足了人们对于精神和物质方面的需求
“V就VP”格式是现代汉语口语中比较常见的一种格式,具体来讲就是指一个动词和以该动词为中心的动词性短语组合,中间插入一个副词“就”组成的结构。此类结构中的V主要是单音
从小家电外观造型设计流程的分析入手,通过对各个阶段设计任务的探讨,以及对各类型设计软件运用特点的比较,来寻求可行的合适的计算机辅助设计软件,保障外观设计任务的顺利完
本文运用批评性语篇分析的理论和方法对新医改方案制定过程中的话语策略与话语过程问题进行理论分析和实证研究。文章以Fairclough的“话语”和“语体”等概念为理论基础,以H
林白,以“私人化写作”的姿态崛起于文坛,是90年代以来最具争议性的作家之一。究其作品,以往论者多关注其小说中的情欲成分和女性意识,本文意图从“成长”这一主题出发,在细读林白
<正> 中学教育属于基础教育。今天的青少年就是明天国家的栋梁。德育工作的实质是争夺青少年的斗争。在我国,和平演变与反和平演变、渗透与反渗透,颠覆与反颠覆的斗争将是长
口译帮助人们克服了语言不通的障碍,也搭起了文化的桥梁,使得讲不同语言、来自不同文化的人们可以互相交流。随着世界进一步融合,交流更加便利,交替传译也在各种场合发挥着越
本文主要探讨现代汉语“V+MP”格式。量词在现代汉语系统中占有重要地位,动量词及其“V+MP”格式是现代汉语的一大特点,但以往的研究大都集中在现代汉语的本体研究上,本文将
对于单音节复述类副词构成的前项隐含句的研究,学界历来是较为薄弱的。本文研究的目的将针对这一现象进行较为详细的形式描写、分析以及功能解释,试图全面地考察单音节复述类