经济全球化背景下的国际价格水平收敛性分析——基于β收敛的考量

来源 :西南财经大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mashangdenglu998
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
价格水平是反映一国一定时期内各种商品和服务的综合平均价格指标,是国民经济运行状况的“晴雨表”。发达国家往往价格水平较高,而发展中国家价格水平则普遍较低。随着经济全球化趋势蔓延与国际分工深化,各国之间的相互依赖和协作程度增加,商品和服务跨国流动愈加频繁,各国间的价格水平差距出现逐渐缩小的趋势。尽管近年来逆全球化思潮抬头,但不可否认,现今世界中没有国家可以成为“孤立”的经济体。在这一背景下,本文试图探讨国际价格水平的收敛性问题。对价格水平收敛的相关研究中,前人多从时序角度进行单位根检验分析,这一方法忽略了价格水平的空间相关性且研究范围多局限在一国内部或发达经济体间,缺少全球范围内的研究。因此,本文借鉴新古典经济增长收敛理论,建立价格水平β收敛模型对1990-2017年经济体间购买力平价视角下的价格水平收敛情况进行分析。从全局角度出发,选用包含高、中高、中低、低收入四类群体共128个样本经济体,分两步展开研究:一、采用绝对β收敛,检验经济体间是否存在自发的无条件价格收敛;二、在绝对收敛的基础上,通过引入控制变量进行条件β收敛检验,从而深入挖掘价格收敛的影响因素,找到促进价格增速的外在动力,为缩小经济体间价格差距,促进世界市场一体化探寻路径。考虑到价格水平可能存在空间自相关性,在对绝对β收敛和条件β收敛进行分析后,本文对加入空间效应的绝对β收敛和条件β收敛进行回归。同时,为了反映经济全球化对价格水平收敛的影响,本文进一步引入期初价格水平和经济全球化的交互项来反映经济全球化对价格收敛的具体影响方向。研究结果显示,20世纪90年代以来,国际价格水平存在显著的绝对β收敛,价格水平增速与期初价格水平存在显著的负相关关系,低价格水平国家拥有相对更高的价格增速,而高价格水平国家的价格增速较低,国家或地区间的价格水平在这一增速机制下将逐渐趋同。控制国家间期初经济结构差异后,国际价格水平存在显著的条件β收敛,低价格水平国家通过适当提高人均收入、对外开放程度,降低货币供应量等方式可促进与高价格国家间的价格收敛,推动市场一体化进程。经济全球化在国际价格水平趋同中起到促进价格收敛的作用。从空间效应角度,绝对收敛和条件收敛的空间自回归系数和空间误差回归系数均为显著正值,表现出价格增速的正向空间示范效应与价格波动的正向空间传递效应。收敛速度方面,绝对收敛速度在90年代来呈现先上升后下降的趋势,而条件收敛速度始终稳定在7%附近,同一时间段下条件收敛速度明显大于绝对收敛速度,缩小经济体间经济结构差异在一定程度上有助于提高价格水平收敛速度,促进世界市场一体化进程高速推进。
其他文献
随着中外交流越来越频繁,越来越多的外国人进入中国学习中国文化。杜甫草堂博物馆作为一个重要的旅游景点,在对外推广中国文化方面发挥着重要作用。然而该景区却未提供英语导游服务,因此阻碍了中国文化的传播。2020年8月3日,本文作者应邀陪同一位来自国外的游客参观杜甫草堂并对导游词进行口译,在此次口译实践基础上撰写本篇实践报告。本文以目的论为指导理论,目的论认为翻译是一种目的性行为,译者应该根据其翻译目的和
学位
共享住宿简介是户主对共享房屋的线上介绍,旨在宣传和推广住宿,对建立良好的主客关系具有重要作用。以往对共享住宿的研究主要集中于非语言学的实证研究上,还有一些研究从翻译、体裁及互文等角度对星级酒店和生态酒店简介进行了分析,但从语言学角度关注共享住宿简介的却很少。作为一种与顾客沟通的重要方式,共享住宿简介有其独特的语言特点和人际功能。为弥补这一研究空白,本文基于评价理论,对共享住宿简介的评价资源进行分析
学位
从1887年李恩富发表自传《我在中国的童年时代》到现在,华美文学已经经历了一百多年的历史(程爱民,2003:46)。作为华美文学的重要组成部分,华美文学小说不同于其他文学类型的小说,其具有明显的文化多元性特点,小说既包含美国文化,同时也包含中国文化。此篇论文的翻译材料选自美国华裔作家歌莉娅.赵的代表作《我们任性的命运》。小说讲述的是一个从小接受美国教育的华裔女孩在中美两条不同文化线的影响下所做出的
学位
交流意愿作为二语言研究领域的一个概念,自Macintyre于1998年提出以来受到了广泛的关注。他认为,第二语言教育的最终目标应该是培养具有良好的交流能力,能够在真实的环境中与外国文化和民族进行交流的人。然而,大多数学者只关注于口语,忽视了听、读、写的重要性。因此,本文从二语动机自我系统的角度探讨了商务英语学生在听,说,读,写四个技能领域的交流意愿。通过问卷调查和访谈,本研究收集了来自中国西南两所
学位
本文是一篇关于河南省洛阳市白马寺的旅游陪同口译实践报告。本次口译任务主要是陪同一位美国人游览河南省洛阳市白马寺,并对中国导游在本次行程中所做的讲解进行汉英口译。作者以本次口译实践的转写文本作为分析语料来撰写本篇口译实践报告。本篇实践报告详细阐述了本次口译任务的背景和内容,回顾了译前准备、口译过程以及译后事项,介绍了相关口译理论,并在分析了具体口译案例后总结了不同的口译策略、译员的不足及启发。根据释
学位
近年来,产业科技革命已对金融业产生了深远的影响,金融科技行业前景广阔,国内外金融科技交流日益频繁。“成都80”全球金融科技产品设计与研发大赛是一场国际性高水平金融科技竞赛。第二届“成都80”大赛于2019年10月在西南财经大学举办,笔者担任此次活动闭幕式的汉英交替口译员。在本次口译实践中,笔者需要考虑发言人与听众的文化背景、语言习惯和心理预期等影响因素,进行相应的话语选择,以向听众最大程度再现源语
学位
工业对于国民经济的意义,不仅在于它直接创造多少经济价值,更体现在它对于国民经济长期增长的驱动作用,制造业是工业的主体。对于中国制造业的相关研究显得特别重要,本文旨在研究中国与其他国家的制造业贸易成本测算。在理论基础部分,介绍了短期引力模型的推导过程和基于短期引力模型的成本测算模型的推导,以及系统GMM方法的介绍。在实证部分首先选取了57个国家为研究对象,这些国家与中国制造业的贸易往来占中国制造业对
学位
自习近平主席提出“一带一路”倡议以来,中国传统文化开始获得更多关注。历史文化景区作为了解中国的一种渠道,吸引了众多国外游客。成都杜甫草堂博物馆属于历史文化类旅游资源,其导游词具有服务对象明确、文化对应词较少、古诗词较多等特点。因此,对于译员而言,很难准确传递其内涵意思。鉴于以上原因,作者在释意理论指导下,对成都杜甫草堂的陪同口译实践进行研究。释意理论提出,完整的口译过程包含三个阶段,即理解、脱离源
学位
20世纪70至90年代,我国公路部门建造了大量预应力混凝土T型刚构桥。由于当时交通量小、施工技术水平较弱,经过多年运营后,部分T构桥出现牛腿和箱梁开裂、混凝土剥落、主梁下挠等病害。迄今为止已有多座T构梁桥拆除。本文以龙桥东江大桥旧桥拆除施工为工程背景,开展旧桥拆除施工的数值模拟分析、T构拆除施工监测及安全可靠性分析等相关研究,主要完成以下工作:(1)阐述龙桥东江大桥拆除方案比选、施工方案和主要施工
学位
随着市场化改革的推进和经济全球化的深化,地方壁垒被逐渐削弱,市场化程度大幅提高。跨区域发展作为企业战略转型背景下所实行的策略调整方式,既有助于其跨地区转移生产要素以缓解单一地区经营的资源约束,又有助于其实现自身规模的扩张和风险的分散,为企业的成长带来了新的机遇。本文继承前人有关企业跨区域发展对企业绩效的研究,以从企业年报中提取的上市公司子公司信息从而获取的企业与各省份间的经济关联性数据为基础,立足
学位