“读者期待视野”下儿童文学词汇翻译报告

来源 :湖南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:linan9348
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
儿童文学不同于其他文学,有其特殊性。儿童文学的目标读者是儿童,其特殊的年龄、社会阅历、阅读能力与成人读者相比有很大的差异,所以在翻译儿童文学时,译者要充分考虑所处时代读者的期待视野,考虑作品能否被读者所理解和接受。本文旨在在读者期待视野理论的指导下,根据读者期待视野中的定向期待和创新期待,通过对儿童文学《波斯童话:猫和老鼠》中的词汇进行翻译、分析,总结出儿童文学词汇翻译应采用方法。如为满足读者的定向期待,尽量使用语气词和口语化的词,来帮助儿童读者透彻的理解原著;多使用叠词和拟声词,以此来增加故事的童趣性和音乐性,达到吸引读者的目的。为满足读者的创新期待,适量使用一些成语或增加一些注释,以求丰富儿童知识面。此外,为了查证在读者期待视野支撑下译文词汇翻译所采用的方法是否满足他们的期待视野,笔者面向7-9岁儿童读者进行了一份阅读问卷调查,并对其进行了结果分析和总结。
其他文献
因果关系问题一直是西方哲学史上一个重要问题,在对这个问题的理论探索中,密尔是我们不得不提到的关键性人物。密尔他所提出的密尔五法,直到今天仍然和我们的日常推理和科学
为了提高煤基活性炭炭化过程控制系统的自动化程度,分析了活性炭炭化控制过程,根据现场实际要求设计了PLC、触摸屏、组态王为一体的控制系统,将炭化炉炉头温度和炉尾压力作为
《女论语》是中唐著名才女,河北人宋若莘、宋若昭姐妹的著作,它以女性视角体现着儒家"礼"的重要思想。明末儒者王相将其选入《女四书》,明末至民国初年对女性的社会化有较大
对护理专业硕士研究生就业形势.从自身的优势、劣势、机遇和挑战4个方面进行SWOT分析,提出行之有效的就业对策及措施。
<正>台湾公共艺术设置办法颁布至今已近十五余年,从早期单点式的纪念碑、城市雕塑、都市空间美化的思考开始,除了比过往更注重艺术与地方人文脉络的对话关系外,亦逐渐在某些
为了响应卫生部"优质护理服务示范工程"的工作精神,我院急诊重症监护室开展了"优质护理服务示范工程"活动。通过加强对相关文件的学习,从思想上提高了认识,转变了服务理念;通
<正>由中国胶质瘤协作组、中国垂体瘤协作组、中华医学会神经外科分会神经肿瘤学组、中国医师协会神经外科分会神经肿瘤专业组、全军神经外科专业委员会神经肿瘤学组、解放军
唐代宋若莘著、宋若昭注的《女论语》为现存唐代两部女教书之一。此书作年约在贞元元年或稍前,宋氏姐妹的生年约在宝应元年至永泰元年之间。宋以后典籍出现了较多将《女论语
随着大众传播媒介的普及与发展,现今的社会已然进入了信息社会的发展阶段。然而社会各个阶层在信息的传播与接收过程中却存在很大的差距,这种现象主要表现为媒介歧视。媒介歧
提起《论语》这部儒家经典著作来,大家都很熟悉,其中的一些句子早已成为脍炙人口、家喻户晓的名言了。但要说起《女论语》来,可能很多人都不大知道,怎么“论语”前还加了个女字?这