人际语法隐喻视域下英汉“侥幸”类副词性关联词语的比较研究

来源 :上海师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huihuishou4001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
副词性关联词语作为英汉语言中的一个重要词类,已渐渐进入人们研究的热点范围。系统功能语法理论中的人际隐喻在学术研究中也备受关注。但从人际语法隐喻,尤其是情态隐喻视角下,对英汉副词性关联词语进行比较研究的成果还较为少见。本文集中探究fortunately,luckily,happily及xinghao(幸好)、xingkui(幸亏)、haozai(好在)此三对副词性关联词语的隐喻特征,并分别从英国国家语料库和北京大学语料库中随机选取200条例句作为语料。作者对含有副词性关联词语的隐喻句进行了定性分析,并试图找出该类副词的隐喻特征。同时,作者还定量分析了这三对词语与情态隐喻表达的合用频率特点。论文第一章介绍了研究的背景、方法、布局、目的和意义;第二章阐述了前人关于人际隐喻和副词性关联词语的研究;第三、四、五章为本文的主体部分,重点从三个方面讨论了英汉副词性关联词语的隐喻特征:类型特征、向度特征和情态量值特征,并在第五章比较分析了三对副词的隐喻特征;第六章为结论部分,包括论文的主要发现、局限以及对今后研究的一些建议。经分析可以发现:1.“luckily-幸亏”这一对在隐喻表达中出现的最频繁,紧接着的是“fortunately-幸好”,最后是“happily-好在”。2.所有这些副词性关联词语都在带有频率这一类型特征的隐喻中出现最多。3.关于隐喻的主客观情况,“happily”主客观数量分布相当,而在另外两对中,中文的副词性关联词语偏向于客观隐喻,英语对应词的情况则完全不同。4.“侥幸”类副词性关联词语和带有中间量值的隐喻连用较多。本研究旨在填补从情态隐喻角度对副词性关联词语研究的不足,希望能够为英汉情态隐喻的翻译提供借鉴,为副词性关联词语的教学提供新视角,同时能够帮助读者更精确地理解文学作品。此外,希望通过深入的分析和清楚的阐述,能够为对外汉语教学和英语教学提供规则描写和理论解释上的参考和服务,为对外汉语学习和英语学习提供帮助。
其他文献
本文探讨了“幸亏你来了”与“你幸亏来了”的句法机制和语义表征 ,认为“幸亏”是句修副词 ,可以放在主语之前 ,也可以放在主语之后 ,但位置的变化并不改变句子的语法实质和
安全防火是消防工程机电系统的重要内容,关乎到系统正常运行及居民生命、财产安全。智能技术不断发展,更多的智能技术应用到日常生活工作中,在消防工程中也得到新的应用,促进
本文旨在对我国常见典型仔猪日粮的系酸力(Acid-binding Capacity,ABC)和电解质平衡(Dietary Electrolyte Balance,dEB)进行调研,为合理配制仔猪日粮提供必要参考。选取了6个
<正>2014年,中华护理学会理事长李秀华与国际护士会主席Judith Shamian女士在北京就"国际护士会领导力变革"培训项目进行了会谈磋商,取得了实质性成效。2016年8月15日,李秀华
<正>一、问题的提出 目前,关于教师专业化的研究主要体现为两条路子,一种是为教师专业自主提供外部保障或规范的研究,即关于外部体系或外在制度建设的研究,如,如何建立合理的
2016年下半年开始,"共享单车"大量涌现在各大城市街头,为大家的出行带来极大便利,成为城市中一道亮丽的风景线。但是,"共享单车"在带给大家便利的同时也引发了诸如影响城市管
处于不同时期的刑法学者由不一样的角度研究刑法具备的谦抑性,就谦抑性概念总结出的结论也都不一样。对此类不一样的观点加以总结借鉴,能够将刑法的谦抑性定义为一个国家于刑
信息技术与小学数学教学整合,在课堂教学中可以激发学生兴趣,提高参与的积极性,从而提高课堂教学效率。信息技术与小学数学教学的整合,可以从信息技术与小学数学教学内容的整
本论文旨在词汇功能语法框架下对现代汉语中句首名词短语及其所在的话题结构进行研究。名词短语是语言研究中一个非常重要的句法范畴,对名词短语的研究不能脱离对话题结构的