经验功能视角下石油科技论文摘要英译研究

来源 :中国石油大学(北京) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lfhua2002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着国际学术交流的深入发展,越来越多的期刊要求论文必须带有英文摘要。目前,我国石油科技类学者和学生的英文摘要大多是由中文翻译而来,其质量尚未达到SCI收录标准,有待提高。韩礼德认为语言有三大功能:概念功能、人际功能和语篇功能。经验功能是概念功能的分支,指的是人们用语言描述主客观世界发生的事情。本文从经验功能视角出发,通过对比分析,发现中英石油科技类期刊论文英文摘要在经验功能上存在的差异,据此找出石油科技类期刊论文中文摘要的英译方法和启示。本文是一篇实证性研究论文,采用定量和定性相结合的研究方法。从CNKI中选取10个石油科技类普通中文期刊,从中共抽取60篇期刊论文英文摘要,建成CNKI英文摘要数据库;从SCI中选取10个石油科技类英文期刊,从中共抽取60篇期刊论文英文摘要,建成SCI英文摘要数据库。本文以韩礼德的经验功能为理论基础,在建成数据库后,对比分析及物性过程和语态在两个英文摘要数据库中的使用情况并找出异同。统计分析结果表明:(1)CNKI中石油科技类普通中文期刊和SCI中石油科技类英文期刊,这两者的英文摘要在及物性过程使用方面存在差异:两类英文摘要主要使用了物质过程和关系过程,但SCI中的英文摘要平衡使用这两大及物性过程,而在CNKI普通中文期刊的英文摘要中,物质过程的使用频率远远高于关系过程。(2)关于语态使用情况,两类英文摘要存在明显的差异:SCI中石油科技类英文期刊摘要较多使用主动语态,而CNKI中石油科技类普通中文期刊英文摘要较多使用被动语态。(3)SCI中石油科技类英文期刊摘要倾向于使用隐喻式表达,而CNKI中石油科技类普通中文期刊英文摘要倾向于使用一致式表达。据此,根据提出语态转换和词汇语法转换,其中涉及名词化和形容词化等具体翻译方法,从而为相关人士中文摘要的英译提供帮助,以此提高国内石油科技类期刊中文摘要的英译质量。
其他文献
目前,制造业未来的发展形势逐渐明朗,智能制造转型升级的脚步逐渐加快,新一代信息技术与制造业融合发展成为大势所趋。制造业提速发展的关键就在于与新一代信息技术的深度融合,以融合发展促进制造业提质增效,是我国提升经济效益与综合国力的重要保障。汽车制造业在信息时代的发展处于瓶颈期,亟需融合新一代信息技术发展智能制造,技术是融合发展的动力源泉,组织是融合发展的基础支撑,价值是融合发展的前进方向。因此,从“T
学位
本翻译项目选自Human Challenge Studies in Endemic Settings Ethical and Regulatory Issues中的第一、二、六章,主要对人体挑战试验引发的伦理问题进行研究和整理,为疫苗的管理政策和研究实践提供宝贵意见。本翻译项目文本为学术性文本,文本逻辑严密、客观性强,但涉及医学伦理学的诸多方面,专业词汇丰富、长难句多,且承载大量信息的后置定语出现
学位
能源报告以简洁凝练的语言特点闻名,目前的研究主要聚焦长难句分析或篇章结构,研究专有名词翻译的比较少。专有名词研究则面临三大问题:一是极少和翻译理论结合,或者所选理论不适用;二是即便使用理论,案例分析部分也鲜少与之结合;三是译名不统一。汉译项目Strengthening Nuclear Energy Cooperation Between The United States And Its Alli
学位
摘要是学术论文的重要组成部分,国际上主要检索机构只收录论文的英文摘要。近年来,中文摘要的英译受到了学者们的广泛关注,针对摘要翻译中出现的问题、摘要翻译的策略和方法的优秀研究不断涌现。但是,国内对于英文摘要人际意义的研究稍显不足,摘要的英译版本欠缺作者与读者的学术互动。本文基于两个小型自建语料库,以吉姆·马丁的评价理论为指导,从人际意义的角度对石油科技论文摘要的翻译展开实证研究。研究结果表明,尽管国
学位
互联网信息技术及教育信息化的快速发展改变了传统的学习方式,使得在线学习方式迅速兴起并广泛应用到人力资源开发与教育等领域。但同时在线学习也面临着一些挑战,师生教与学分离的学习方式,使得教师无法观察学习者的学习状态和学习行为,无法给予学习者个性化的学习指导,并且不能够及时干预学习者的不良学习行为,导致学习者的学习效果较差,平台内用户流失现象频繁发生。大数据环境下在线学习平台系统中记录着大量学习者的学习
学位
本翻译实践报告以胡庚申教授生态翻译学理论下的“适应+选择”模式和“三维”转换为指导,以《河北雄安新区规划纲要》的英译实践为基础,解决该翻译实践中的最大的难点、特点——汉语四字格的英译,探究我国地方政策类文本中四字格在外宣英译过程中语言、文化、交际维度的适应与选择。该翻译报告原文语言准确、严谨,信息量和词汇密度较大,中国特色政治类词汇、雄安地方文化特色和地理特点类词汇使用较多,尤其是四字格形式出现频
学位
制造业是国民经济的基础,对国民经济的发展趋势产生了关键性影响。“工业4.0”战略推出后,全球医药制造业竞争结构产生了根本性变化。在国民对医药产品的需求不断增强、政府加大对医药制造业的支持力度的背景下,我国医药制造业保持着稳步发展态势。新一代信息技术的应用不断加速医药制造业智能制造的进程,但现阶段我国医药制造业与新一代信息技术的融合在研发、生产、服务等层面还亟待加强。同时,技术与经济之间相互影响,对
学位
预约模式作为目前较为普遍的一种服务模式,在如今疫情影响下更是得到广泛应用。在以租代买的趋势推动下,租赁行业迅速发展,经营租赁企业不断扩张。对于租赁企业而言,除了基本的设备外,设备维修服务也是其主营业务之一,是其获得市场核心竞争力的关键之一。因此,考虑预约模式下设备维修服务的研究对于经营租赁企业具有重要意义。基于服务流程的要求、资源配置的要求和服务质量的要求对经营租赁企业的影响,本文将维修服务过程分
学位
21世纪以来,全球人口环境发生着持续的变化,人口快速增长、人均寿命延长、人口老龄化等现象愈加明显。伴随着健康观念的改变,人类对健康的需求和要求逐渐提高,全球生物医药健康市场规模也随之持续扩大,这给我国生物医药行业带来了前所未有的发展机遇。然而,根据中商产业研究院发布的《2019年中国医药行业经济运行月度报告》,1-12月全年医药行业亏损总额162.7亿元,同比增长7%,共有1151家企业处于亏损状
学位
中国学者发表在CNKI上的石油科技论文的英文摘要,大多都没有达到SCI的收录标准,很大一部分原因是中国学者发表的英文摘要在语篇结构和句式连贯性上存在不足。主位结构是语篇功能理论之一。主位就是指信息的起点,是小句所关心的成分;述位是剩下的部分,是句子的核心。主位推进就是指语篇中前后的句子的主位和述位之间会发生某种联系和变化。本文以韩礼德的主述位理论和黄衍的主位推进模式为理论基础,运用理论和实证研究相
学位