论文部分内容阅读
卡拉乌洛夫(Ю.Н.Караулов)创建的“语言个性结构”(структураязыковойличности)理论是20世纪80年代以来俄罗斯语言学重要理论之一,该理论具有综合的、跨学科性质,极大地拓宽了语言研究的视角。本论文在卡拉乌洛夫的“语言个性结构”理论指导下,以俄罗斯外交部发言人扎哈罗娃(М.В.Захарова)个体个性为对象,通过她在2018年11月1日~2019年11月14日期间例行记者会上的语篇—“人说的语言”,分析她的词汇-语义特点、认知的俄罗斯国家形象概念范围和语言使用特点,归纳扎哈罗娃的语言个性。以期帮助俄语学习者了解俄罗斯外交部发言人扎哈罗娃和俄罗斯的外交政策,更深刻理解新时代中俄关系。本论文分为绪论、主体和结语三个部分。绪论部分将介绍“俄罗斯外交部发言人扎哈罗娃的语言个性研究”的研究背景,确定研究对象、目的和意义,提出研究问题、研究方法和研究的重点、难点,并说明本研究的创新之处。主体部分由四个章节组成:第一章语言个性问题研究综述。本章综合评述国内外语言个性问题的研究历史与现状,在梳理相关文献时发现,暂时没有人对俄罗斯外交部发言人扎哈罗娃的语言个性进行研究。第二章语言个性结构理论,是本研究的理论基础。本章将根据研究对象和研究问题的需要,系统介绍语言个性结构理论的核心概念—个性、语言个性、语篇,以及语言个性结构理论模式。第三章体现扎哈罗娃语言个性的语篇调查。本章将介绍搜集语篇的方法、筛选语篇的策略,按照语言个性三层级结构将样本语篇分为三类:体现词汇-语义特点的语篇、体现俄罗斯国家形象的语篇、体现语言使用特点的语篇。并统计语篇体现语言个性的频率,分析研究信度。第四章扎哈罗娃的语言个性分析。这一章是本论文的重点,在语言个性结构理论指导下,以扎哈罗娃的外交语篇作为研究途径,分析扎哈罗娃的词汇-语义特点、认知的俄罗斯国家形象概念范围和语言使用特点。论文的结语部分将对全文内容进行总结,反思研究中的不足之处,提出值得进一步研究的问题。本论文将在研究方法上做创新性的尝试,采用定性和定量研究相结合的方法:基于对扎哈罗娃语篇的抽样调查,统计语篇数据,在语言个性理论的指导下进行案例分析,可以为其他精英语言个性的研究提供理论方法和实证研究方面的支持。本研究有助于俄语专业学生了解俄罗斯在国际事务上的立场和态度,紧跟俄罗斯国家外交政策,全面、深刻理解中俄关系,增加俄罗斯政治知识储备。这对于提高学生的跨文化交际能力,培养新时代俄语专业人才具有重要意义。