论文部分内容阅读
唐代陸德明《經典釋文》收集了《周易》、《尚書》、《論語》等十四篇經典著作的音、義、字,是今人研究唐宋以前語音、字詞以及書目版本的重要材料。其所收錄異文達八千多組,是今人研究語言文字和古籍版本的重要材料。近代出土了大量簡帛典籍,《經典釋文》所含十四部經典著作中的一部分可見於出土文獻,將出土典籍與傳世典籍相對讀,可發現其中有很多陸德明所未見的異文。因此,本文以二重證據法爲接本方法,結合相應的出土文獻,對《經典釋文》所收異文作補正和考校。本文分爲八章:第一章:緒論。主要介紹研究內容、研究現狀、研究意義以及研究方法。第二章:《周易音義》異文補錄考證。介紹阜陽漢簡《周易》、馬王堆帛書《周易》以及上海博物館藏戰國楚竹書(三)《周易》的出土整理情況,並根據出土文獻對《周易音義》異文進行分析。第三章:《尚書音義》異文補錄考證。介紹清華大學藏戰國竹簡《尚書》的出土整理情況,並結合出土文獻對《尚書音義》異文進行分析。第四章:《毛詩音義》異文補錄考證。介紹了阜陽漢簡《詩經》、荊門郭店竹簡《緇衣》篇所引《詩經》、馬王堆帛書《五行》篇所引《詩經》以及上海博物館藏戰國楚竹書(一)《孔子詩論》的出土整理情況,並結合出土文獻對《毛詩音義》異文進行分析。第五章:《儀禮音義》異文補錄考證。介紹了武威漢簡《儀禮》出土整理情況,並結合武威漢簡《儀禮》對《儀禮音義》異文進行了分析。第六章:《禮記音義》異文補錄考證。介紹了荊門郭店竹書《緇衣》和上海博物館藏戰國竹簡《緇衣》、《孔子閒居》的主要研究成果,並結合出土文獻對《禮記音義》異文進行了分析。第七章:《論語音義》異文補錄考證。介紹了定州漢簡《論語》的主要研究成果,並結合定州漢簡《論語》對《論語音義》異文進行了分析。第八章:《老子音義》異文補錄考證。介紹了馬王堆帛書甲、乙本《老子》、郭店竹簡《老子》及北京大學藏西漢竹書《老子》的版本和整理工作,並結合這些出土文獻對《老子音義》異文進行了分析。