【摘 要】
:
2021年,我国汽车出口首次超过200万辆。中国汽车产业全球化发展正迈入新阶段。中外品牌汽车构造存在差异,汽车出口商出口汽车时附有维修手册,为方便国外客户的使用,需要对汽车维修手册进行翻译。本篇报告材料节选自实习过程中的出口汽车发动机控制系统传感器内容,介绍发动机控制系统传感器的工作原理、拆装步骤、检查方法等,属于科技类文本。翻译过程中,重难点主要在于源文本中专业术语偏多,句式简短且松散,在译成英
论文部分内容阅读
2021年,我国汽车出口首次超过200万辆。中国汽车产业全球化发展正迈入新阶段。中外品牌汽车构造存在差异,汽车出口商出口汽车时附有维修手册,为方便国外客户的使用,需要对汽车维修手册进行翻译。本篇报告材料节选自实习过程中的出口汽车发动机控制系统传感器内容,介绍发动机控制系统传感器的工作原理、拆装步骤、检查方法等,属于科技类文本。翻译过程中,重难点主要在于源文本中专业术语偏多,句式简短且松散,在译成英文时要把内容表达清楚,需要巧妙转换句子表达形式。卡特福德翻译转换理论中的转换是指源语翻译成译语的过程中,离开形式的对应,进而得到源语意思的明确表达,追求文本等值而不是形式一一对应。在卡特福德的理论体系中,句子是分析的最高级阶。形式对应在实际翻译过程中很少存在,尤其对于中英翻译。但是文本等值是可以实现的。层次转换指一个语言层次上的源语言成分拥有另一个语言层次上的目标语言成分,也就是说源语的译语中的等值单位处于不同的语言层次。范畴转换指“翻译中对形式对应的偏离”。该理论也符合汽车科技文本的翻译需求。因此译者在翻译实践报告中选择卡特福德翻译转换理论。本文从层次转换和范畴转换等方面对此类文本进行分析。介绍卡特福德的翻译转换理论及其意义重要、受话者第一、微观分析的原则,得出用翻译转换理论指导翻译本维修手册的可行性。层次转换上,分析时态和复数的转换;范畴转换上,分析主被动和前置、后置定语的语法结构转换,分析动词、形容词、名词的词汇类别转换,分析词、短语的级别单位转换,从而保证译文的质量。通过利用不同的转换方法,达到译文的通顺,促进汽车手册的出口使用。分析得出,译者可以利用翻译转换理论解决语言差异等翻译难点,完善译文的质量,指导科技类文本的翻译。
其他文献
<正> 彤×,女,49岁。1988年6月26日11时20分急诊。患者15天前因胸胁胀痛、呕吐、发热头痛、不欲饮食去某医院诊治,查体温40.5℃,白细胞15~10↗↗9↖↖/。给予解热镇痛剂、液体加大量抗菌素、激素等药连输5天,症缓,药停反复,更换中药表里双解不效,续输液2天,反增浮肿,二便不通,按尿道炎处理仍无效。现症:发热头痛,腹胀憋痛难忍,二便6日未行,全身红肿,舌质红降,苔白腻,脉沉弦滑。急
<正> 张××,男,32岁。1989年5月诊。患者平素嗜好烟酒。半月来,头痛,食欲大减。经某医院拍X 光正侧位拍片未见异常,诊断为“神经官能症”收入住院治疗,经服中、西药半月余无显效。诊得头胀痛,以前额为主,午
<正> 秦×,男,46岁,1989年6月19日入院。病人6月19日上午头部右前额被铁锹打伤,当即昏迷,并向左后方仰天倒地,十分钟后醒来,自觉头痛欲裂,动则眩晕呕吐。急症收住入院。住院后用20%甘露醇250ml/次,静脉推注,每8小时一次,治疗三天,头痛仍不减。CT检查:发现左枕后区有34×9mm大的硬膜外血肿。遂动员其手术,但病人不愿手术而要求中医治疗。 6月24日诊:头痛如裂,必以布巾束头,方觉
<正> 王×,男,58岁,锦州物资公司干部。患者于1957年被错打成右派,暴怒之下致头痛至今。每逢恚怒而疼痛不已,痛在太阳穴处,酷似三叉神经痛。舌尖干红少津微紫,脉弦滑稍数。来诊时抱头而进,声泪俱下。当时忆起辽宁中医学院崔文中老师之经验,以血瘀头痛定诊,治以活血化瘀、养血通络之法。又兼以针
科尔森·怀特黑德(1969-)是美国当代最杰出的非裔作家之一,毕业于哈佛大学,曾获麦克阿瑟奖、古根海姆奖和怀丁作家奖。迄今为止,他已有七部长篇小说出版。2016年,其构思长达十六年的小说《地下铁道》(The Underground Railroad)荣获美国国家图书奖。次年《地下铁道》获得普利策文学奖并入选布克奖长名单。科尔森·怀特黑德因此成为21世纪唯一一个凭借同一部小说夺得美国国家图书奖和普利
<正> 一、阴寒性头痛左××,男,35岁。1988年10月29日初诊。头痛多年,前额收缩感,后脑昏胀板窒,两太阳穴跳痛,怕闻噪音,心烦欲恶,在公共场合易发病,发则头痛如掣,头部怕冷,前额沉重。鼻塞流涕,面淡乏华。诊脉弦紧,舌苔薄白微黄。经市××医院诊断为“脑血管痉挛性头痛”。此证风寒之邪上干,寒凝血郁,经脉挛急,阳失敷布。拟宣散风寒,展布清阳,和营解痉。川桂枝3克,生白芍10克,生甘草5
文化自信是实现中华民族伟大复兴的基本前提和条件。十九大报告当中也强调坚定文化自信的重要性。乡村作为农民生产生活的文化实践载体,也塑造着乡村文化的基本生产模式。随着转型乡村振兴战略下文化力量不断厚植于乡村的生产生活,战略落实所产生的各方面问题也随之而来。譬如,文化危机等。简单来说,传播乡村文化品牌、创新乡村文化内容是乡村文化的振兴要点,故战略的核心与重点在于乡村文化,也就是落实、开展振兴工作的根本与
小学道法课作为落实立德树人根本任务的重要课程,亟待实现从“教学有质量”到“教学高质量”的跃升,从而保障学科育人功能的有效发挥。目前,小学道法课教学高质量发展面临着分数至上、教师中心、课堂唯一、学科封闭等诸多难题。建设小学道法课高质量教学的实践路径在于建构科学的教学质量意识、切实提升多主体教学互动、主动强化家校社协同育人、积极助推跨学科融合发展。
区别制和同一制是夫妻财产关系法律适用的两种基本制度选项。历史上,夫妻财产关系法律适用制度存在同一制与区别制两大对立阵营。英美法系国家主要采用区别制,大陆法系国家主要采用同一制。随着历史条件变化及制度运行不断涌现难题,区别制与同一制的对立逐渐难以适应社会发展需求。为了使制度运行更加适应时代的变迁,各国国内、欧洲联盟、海牙国际私法会议等都不同程度地进行着区别制与同一制的协调工作。国家立法与实践层面上,
《义务教育道德与法治课程标准(2022年版)》强调生活化教学,而道德与法治本就是贴近学生生活的学科。教师应立足该学科特点,让教学主体有生活性,教学资源有生活性,教学情境有生活性,教学活动有生活性,进行生活化教学,使学生在“生活”中做到知行合一。文章以教学主体、教学资源、教学情境、教学活动为入手点,具体论述小学道德与法治生活化教学策略。