中国英语专业学生对比性话语标记语的英汉口译研究

来源 :闽南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yeshi804883653
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,对话语标记语的研究受到国内外学者越来越多的重视,但是由于目前国内外语言学界对于话语标记语的性质,功能,意义特征,类属划分,运作机制等研究还有很多空白之处,研究的视角和立场不同,因此国内外语言学界对于话语标记语的认识还存在着分歧。但是多数学者认为话语标记语是由连词,副词以及某些短语或者小句构成,它们只有程序性意义而没有概念性意义,不构成话语的语义内容,而是为话语理解提供信息标记。本研究选取话语标记语其中的一个类别:对比性话语标记语,以学习者语料库(中国大学生英汉汉英口笔译语料库)为研究对象对中国英语学习者在英汉口译中对对比性话语标记语的翻译策略进行探索。口译是在2000年颁布的《高校英语专业教学大纲》中作为综合训练课程中各种英语技能的单项训练技能之一,口译课是为高年级学生开设的英语基本技能课程。同时,在2005年颁布的《全国英语专业八级口语与口译考试大纲》中规定,口试由口语与口译两部分组成。评分指标包括:英译中能力,中译英能力,评论能力,语音语调及语法词汇,可见口译时八级口试中一个重要组成部分。话语标记语能够从语用层次上对话语连贯性起决定作用,通过减少译者在理解源语上付出的努力和代价促使口译活动的顺利进行,因此对口译中的话语标记语采取正确的翻译策略,能够提高学生的口译质量。本研究以关联理论为理论框架,基于中国专业大学生英汉汉英口笔译语料库,使用语料库检索软件对03年至07年中国英语专业学生英汉口译平行语料库中对比性话语标记语的口译策略进行统计,同时使用口译网中的口译专题收集专业译员的口译语料,对专业译员对对比性话语标记语的口译策略进行统计,通过学习者和专业译员对对比性话语标记语采取的翻译策略的数据比对,找出异同,进一步探索指导英语专业学生在口译中对对比性话语标记语如何采取正确的翻译策略。通过研究,得出的结论概括如下:1.中国英语专业学生在英汉口译中对比性话语标记语采取省译,保留和变通三种策略,在对中国英语专业大学生汉英英汉口笔译语料库的子库汉英口译平行语料库中文本语料的进行检索抽样统计后发现,省译策略的使用占25.27%,保留策略占59.19%,变通策略占15.53%。2.中国英语专业学生与专业会议口译译员相比,在处理对比性话语标记语的口译时所采取的的策略存在差异。在对专业会议口译译员的汉英口译语料进行检索和抽样统计后发现,省译策略的使用占5.86%,保留策略占93.01%,变通策略占1.12%。从每一翻译策略所占的百分比来看,中国英语专业大学生在对口译中对对比性话语标记语进行翻译时所采取的策略中,省译策略高于专业译员,保留策略低于专业译员,变通策略高于专业译员。因此相对于学习者来说,专业译员更多使用保留原意的翻译策略来对对比性话语标记语进行口译,而省译和变通翻译策略的使用则少于学习者。3.通过对学习者和专业译员所采取的策略对比,得到如下教学启示设想:首先在口译过程中充分掌握源语,透彻理解话语标记语的含义,做到最基础的逐字或字面翻译。其次学会及时调整,保证核心信息的传递牺牲掉次要信息,根据当前时间点自己对信息的处理能力选择性进行省略。最后在教学中注意中英文化的差异,扩大知识面和背景知识,增加与源语话题相关的知识储备进行变通翻译。
其他文献
文章基于密闭空间气氛控制体系追求低能耗、高效再生、综合集成的实际需求和发展趋势,针对氧气浓度控制、有害气体净化、环境温湿度控制三大关键问题展开了系列化的实验研究,
Device-To-Device(D2D)通信是最近在LTE-Advanced系统中提出的终端直接通信新技术。D2D通信技术的出现能提高频谱利用效率,但D2D通信的短距离限制使得其不能适合更多场景下的使
目的:总结导师王雪峰教授对小儿慢性咳嗽的认识及中医治疗独特的经验,为中医认识和辨证小儿慢性咳嗽提供新思路。材料与方法:本研究门诊病历共收集王雪峰教授门诊医案133份,采用
D2D(Device-to-Device)通信是下一代通信技术的热点,应用在蜂窝网络中可以很好的提升蜂窝系统性能,然而D2D通信中蜂窝用户和D2D用户之间的干扰会影响D2D通信性能,本文主要研究通过
随着移动互联网时代的到来,人们不断期待更高速率更多样的移动数据业务出现,然而,持续增长的业务需求与有限的无线资源之间的矛盾也愈发突出,无线频谱紧张的问题日益严峻,如何科学
随着移动通信技术的发展,提高频谱利用率和降低终端功率为目的的新型通信技术成为了研究热点,其中最为代表的就是蜂窝移动终端直通技术(D2D,Device-to-Device)。D2D通信技术是一
目的观察养阴清肺汤加味治疗喉源性咳嗽的疗效。方法 147例喉源性咳嗽患者,随机分为治疗组和对照组。治疗组运用养阴清肺汤加味治疗75例,并设西药(头孢克洛缓释片和复方甘草
目前很多中职生的英语学习缺乏目标,缺乏计划,缺乏自我监控与评估,自主学习状况亟须改善。正确认识自我,正确认识英语学习,制订科学合理的目标与计划,对学习过程进行监控、评
本文通过问卷调查法、文献资料法、数理统计法、逻辑分析法等研究方法,对福州市14家商业健身俱乐部健身操课程设置种类、课程设置内容、会员学习情况等方面进行较具体的调查