《现代蒙古语语料库管理平台》建设

来源 :内蒙古大学 | 被引量 : 7次 | 上传用户:woyaodeaihaiyao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
木文以有关语料库建设的理论、方法为指导,紧密结合蒙占语语料库开发过程中所遇到的有关管理问题,研制了一套功能较全的蒙古语语料库管理平台。随着语料库规模的日益增大,语料库数据管理的需求也被提到至关重要的地步。语料库是为某一个或多个应用而专门收集的、有一定结构的、有代表性的、可以被计算机程序检索的、具有一定规模的语料的集合。从语料库的管理方式、应用需求来看,语料库应该是一个数据库系统,将语料文献数据用数据库来存储,语料文件以文本形式存储。本文针对现代蒙古语文语料库建设目前处于零散状态,缺少一个统一管理平台的问题,设计开发了一个集成软件平台。本文研究的宗旨是,把现代蒙古语语料库管理、加工、应用溶为一体,力图满足直接用户和建设者、管理者的综合性要求,为促进现代蒙古语语料库建设的健康发展做出微薄的贡献。全文由导论、第二章、第三章、总结等四个部分组成。第一章,阐述了本文的选题意义、相关研究概况、研究方法以及预期达到的目标。第二章,介绍了建立现代蒙古语语料库管理平台的理论依据、数据管理模式。第三章,着重介绍了现代蒙古语语料库管理平台总体框架、基本功能,并提供了一些操作界面示例。总结部分,总结全文内容,概括提出了本文研究重点解决的核心问题、暂时未能解决的难点问题和进一步完善所需要的事宜。
其他文献
<正> 孕酮是最主要的孕激素,其研究在内分泌学和畜牧科学中占有重要地位。近几十年来,随着生物化学技术、放射免疫技术的广泛应用,使得对孕酮的作用机理及生物学功能、孕酮和
本文研究目的在于以Robin Lakkoff和Deborah Tannen理论为基础,对中文博客语言中的性别差异进行研究。尽管博客很多是匿名的,但是本研究对此提出了三个假设:(1)中文博客的语
《汉书》是我国一部重要的纪传体断代史,而作为集汉魏以来服虔、应劭、韦昭、晋灼、蔡谟等23家注释、征引100余部古籍的《汉书注》,是《汉书》最好的注本。颜师古在《汉书注
<正>记者在采访北京积水潭医院手外科李庆泰教授前,重温了恩格斯的一段话:手不仅是劳动的器官,它还是劳动的产物。只是由于劳动,由于总是要去适应新的动作,由于这样所引起的
当今社会,市场经济迅速发展,商品竞争异常激烈。作为商业信息传播工具的广告已渗透到人们生活的方方面面。广告语作为一种特殊的语体逐渐成为语言学界研究的热点。作为一种有
送电线路大跨越高塔最重要的地方是高压输电的工作。因此,高压塔的建设和施工对我国输变电工程的发展有直接影响。然而,由于高塔,大基地和大交叉场等因素,高塔难以建造。因为
<正>心搏骤停(cardiac arrest,CA)是导致居民死亡的主要原因之一。2015年美国心脏协会(AHA)报告约36万人发生院外心搏骤停(out-of-hospital cardiac arrests,OHCA)[1],中国每年约发
文章基于现代农业推动新型城镇化发展的视角,运用新疆兵团的数据样本,对现代农业推动新型城镇化效应进行了研究。研究发现,兵团现代农业对新型城镇化的推动作用要大于新型城
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目所选取的翻译材料为约翰·瑞迪(John Ratey)于2002年出版的心理学通俗读物《大脑使用指南》(AUser’s Guide to the Brain)中的第五章“记忆的
对于韩国留学生来说,“被”字句实际运用的频率不高。被动表现是韩语中也有的普遍现象,但汉语“被”字句的用法有其特殊性,和韩语中的被动句式并不完全对等,因此韩国汉语学习