【摘 要】
:
本文是一篇翻译项目报告,翻译项目原文来自云南俊发房地产公司网站内容,分为两部分,2008年5月7日至2008年9月16日,2007年12月5日至7日网站新闻以及楼盘广告等。本翻译报告的内容
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译项目报告,翻译项目原文来自云南俊发房地产公司网站内容,分为两部分,2008年5月7日至2008年9月16日,2007年12月5日至7日网站新闻以及楼盘广告等。本翻译报告的内容主要分为四个章节:一、翻译项目背景介绍,包括翻译的意义来源以及报告结构。二、研究背景介绍,包括理论框架介绍,原文本内容介绍。三、翻译项目过程,包括准备工作,难点以及文本类型理论指导下的翻译方法。四、项目总结,包括翻译过程中获得的经验教训,启发,以及有待进一步解决的问题。本翻译项目报告的主要部分是第三章节。整个项目翻译过程中,在文本类型理论的指导下,专业词汇,长句,无主句,专有名词以及大量汉语中典型四字格连续出现,都进行了重点推敲。译文中采取了摆脱四字结构的形式束缚的翻译策略,用简洁的英文传递出原文的核心思想。另外,使用拆分法将句子结构分析清楚,再适当增加词语以短句的形式翻译出来。整个项目翻译过程在文本类型理论视域指导下,运用不同翻译策略来翻译新闻、广告等文本。总之,无论是信息型,表达型,还是诱导型文本,该文本必须以其中一种为主要表达形式,翻译时必须抓主要的表现形式,力图呈现其功能效果,找到最佳翻译策略。而翻译实践反过来又升华了对理论认识,意识到由于语言文化差异,还可以将翻译体裁进一步从微观上划分。
其他文献
<正>犬蠕形螨病及继发皮肤细菌感染(脓皮病)是犬的临床常见病,尤其在炎热、潮湿的夏季发病率最高,有的病例长期不愈,甚至导致患犬衰竭死亡,患犬死亡的主要原因是继发细菌感染。
资本资产定价模型(CAPM模型)作为金融市场现代价格理论的脊梁,已被广泛应用于股票基金、债券等资产定价的分析和确定以及投资决策等领域。我国股票市场在近年来发展较为迅速,
本文主要是研究电信行业跨国并购的动机和绩效。跨国并购是20世纪90年代以来的研究热点之一,然而专门针对电信行业的跨国并购的深入研究目前尚不多见。电信行业是一个具有独
<正>国防动员是联结国防建设与经济建设的桥梁和纽带,是实现平战结合、军民结合、寓军于民的重要组织形式,是把国防动员潜力转化为国防实力的有效措施,是维护国家安全、稳定
热化学碘硫循环分解水是目前得到广泛研究的、最有实现前景的核能制氢工艺之一。其中的Bunsen反应连接硫酸分解与氢碘酸分解反应,对碘硫循环实现闭合至关重要。许多研究者对B
<正>螨类寄生在人体肺内引起的疾病,称为肺螨病。临床以咳嗽、气喘、痰多等一般的呼吸道炎症为常见的临床表现。痰中查到螨虫而确诊。作者于91年3月以来在门诊临诊工作中遇到
目的:观察临床聚焦超声治疗变应性鼻炎的疗效。方法:运用CZB型超声波治疗仪,对60例变应性鼻炎患者进行治疗。按照2004年制定的"变应性鼻炎的治疗原则和推荐方案",用记分法分
<正>生活一词由"生"和"活"两字组成。人首先要生存,要维持生命,这自不必说。在此基础上,还需要探究如何快乐地、有价值地活着。同样,学前教育的质量主要体现在一日生活的质量
本文介绍了如何通过计算机模拟方法,确定普通收费广场的规模,在此基础上提出了串列式收费门(TTB)的概念,介绍了两种TTB工作方式:邻近服务和成批服务,根据服务时间计算了这两
对于个体防护,笔者始终秉承一个观点:在这个世界上,没有什么比生命更宝贵,没有什么比安全更重要。而个体安全防护就是为至高无上的生命构筑起的一道防线。这道防线不仅是劳动