英汉学习词典的动词句法处理——基于句法理论的实证性研究

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huangyuli
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本研究尝试利用题元理论和配价语法两个句法理论,解决英汉学习词典中动词句法信息处理问题,对三部英语学习词典和三部英汉学习词典的动词句法信息处理方式进行对比分析,并借助学习者语料库和错误分析提出了适用于英汉学习词典的动词句法处理模式。 在学习词典编纂中,语法信息处理的重要性不言自喻。与词法问题相比,词典编纂者把更多注意力和精力放到句法问题上。本研究重点分析动词。本研究首先论证了英汉学习词典中动词句法信息处理的重要意义。对目前的主流英语学习词典和英汉学习词典的动词句法信息处理方式的对比分析显示,在动词句法信息处理方面,目前的英汉学习词典远不能令用户满意,至少存在以下两大缺陷:1)揭示动词句法特征不够全面;2)表现动词句法特征不够简明。 本研究选定题元理论和配价语法作为理论框架,并认为,这两个句法理论具有充分的解释性,可以从理论上解决学习词典中动词句法信息处理问题。这两个理论认为,当使用于短语、从句或句子中时,词项只有在特定的句法结构中才能语义正确、合乎语法。对词项而言,主目结构或配价结构决定句法结构。深入分析动词的主目结构或配价结构,有助于全面揭示动词句法特征。充分运用学习者语料库,对学习者语料库显示的动词句法结构进行错误分析,将对词典编纂者在动词句法处理方面提供实用性帮助。 在此基础上,本研究构建了适用于英汉学习词典的动词句法信息处理模式,包括词法代码和句法模式。本项动词句法信息处理模式是经过对不同种类的动词及其基本句法结构的仔细分析后构建出来的。本模式适用于学习词典中的各类动词。 最后,本研究阐述了动词句法信息处理模式在英汉学习词典中的实际应用,并提出了一些启示、本研究的局限性以及对未来研究的建议。
其他文献
2015年3月,中共中央和国务院办公厅印发了《关于推行地方各级政府工作部门权力清单制度的指导意见》,对地方各级政府的职权作进一步规范,权力清单制度开始成为新一轮简政放权
目的:评价莫西沙星治疗下呼吸道感染的临床疗效与安全性。方法:评价病例132例,随机分为试验组70例,对照组62例,试验组静脉滴注莫西沙星注射剂400mg,1次/d;对照组静脉滴注左氧
这篇论文旨在探讨电影会话的特点—流利性与非流利性。作者选取了不同体裁的近三十部美国九十年代以来的电影,建成一个二十五万字的电影语料库。通过采用科学的科研方法,如运用
元认知是指人类以自身的认知系统为认知对象,对主体的认知过程的自我意识和自我调节。也就是对“认知的认知”或“对操作的操作”。在外语学习过程中,学习者的元认知就是对“人
自从进入中国,语用学已经吸引了许多语言学家聚集到其周围。相应地,关于语用学的书和研究也涌入语言学领域。但是,它们中的大部分只停留在理论研究的水平上。至于怎样把理论运用
近年来,随着全球经济的发展,旅游已成为人们休闲娱乐的重要选择之一。广西作为连接东南亚的窗口城市,与东南亚的贸易往来日益密切。由于该地区的地缘优势和文化民俗的共通性,
针对目前测量电机效率需要先停机、进行负载分离以便进行空载试验、堵转实验、测试成本较高、对生产影响大、不能提供实时数据的特点.提出了一种异步电机效率测量的新方法,不需
翻译是用译语语篇呈现原语语篇。本文将通过分析语篇的根 本特征──连贯来说明在翻译过程中,译者一定要根据读者阅读 时对认知连贯的需求,在译语语篇中保持好原
戏剧表演中台词和潜台词都是重要的构成部分。相比脱口而出的台词,潜台词更具有深层次的内在含义,是一个内涵呈现的过程。通过合理运用潜台词,能够将人物形象、性格特征、心
针对大肠杆菌O157的志贺毒素编码基因stx1、stx2和O157血清型的标志基因嗍保守序列,设计特异性的引物和探针,反复优化反应体系和条件,建立了一种新的多重荧光PCR检验方法。结果