日语和藏语的助词对比研究

来源 :中央民族大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:nimin518
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
日语和藏语属于不同的语系。藏语属于汉藏语系,汉藏语系的语言以词序和虚词为主要语法手段。但相对于汉语,藏语有其自身独特的语法特征,尤其是助词和动词的形态变化特点明显。这和属于阿尔泰语系的日语非常相似。从语言类型学角度看日语和藏语的语序也同属于SOV型。助词作为这两种语言中共有的语法手段,在各自语言中所表达的功能又自成系统。如格助词的功能和用法在两种语言中虽有很多相通性,但是也有很多不同之处,比如日语属于宾格语言而藏语属于作格语言。日语中表示涉事宾格的「を」格助词与藏语的零格形式对应。但藏语有时也用对象宾语的助词「(?)」来表示。像这样格意义和格助词不能一一对应的现象给母语为藏语的日语学习者带来诸多困难,造成了负迁移影响。本研究主要通过对这两种语言都具有的格助词和接续助词的功能及用法进行对比分析,揭示格助词和接续助词在两种语言中的共性和个性,从而为第二语学习者提供参考。第一章,是日语和藏语的语音、词汇、语法进行了对比分析,而语音方面则主要分析了元音和辅音,词汇主要分析构词法、外来语、敬语之间的区别,语法方面主要对动词形态变化和语序进行了对比。第二章,介绍研究日、藏两种语言的学者对助词的定义和分类的不同观点,并在藏语传统语法对助词划分的基础上对藏语的助词进行了格助词,提示助词,接续助词的分类。第三章,阐述了日藏两种语言在格语法和格分类上的不同定义,不同认识、以及依据大量的例子对两种语言中表示主格、对格、与格、具格、向格、奪格共格等内容的格助词的基本语法意义、派生语法意义等多层面进行考查并一一对比,找出对应关系。第四章主要对连接名词的日语助词(?)和对句子具有连接作用的助(?)(?)以及与之对应的藏语助词进行了对比,揭示了主从句子的各种关系。研究藏语和日语的格助词、接续助词,有利于藏区的日语教学与研究。
其他文献
在这个全球化、科技信息蔓延的时代,把文字、语言跟计算机信息处理融为一体是保护、继承和发扬自己的语言文字,历史文化、精神财富、民族特色的明确要求之一。把这些财富转化
本论文以“龙启瑞古音学研究”为题,主要材料为龙启瑞《古韵通说》,从三个层面展开研究:一是龙启瑞“双声”理论的得失,一是龙启瑞古韵分部原则、古声调、入声韵字等相关问题,
目的观察养血止痛丸治疗骶骨骨折合并神经损伤的临床疗效。方法将60例骶骨骨折并神经损伤患者,按照住院先后顺序完全随机分为实验组和对照组,每组各30例。两组均行手术治疗;
当前,学界缺乏对军民融合发展立法基本原则应有的关注度。根据习近平总书记讲话精神提炼的"统融新深"所展开的"统筹协调"、"融合共享"、"全面创新"、"深度融合"四个基本原则,
出土簡帛醫書語料豐富,其自身的內容就涉及到中藥學、中醫學、文字學、語言學、歷史學、文獻學、民俗學等諸多學科,在語言文字學、漢語發展史、中醫藥學和中國傳統文化上都具
采用扫描电子显微镜对原木灵芝药材的显微形态结构进行观察结果表明灵芝Ganodrma lucidum与紫芝G.sinense的担孢子在形态结构及大小上存在明显差别,为灵芝生药材鉴定提供一种
文体学作为一种交叉学科,目前还不能算是一个成熟的学科,其理论框架和方法论研究仍在探索、发展之中。文体学在韩国和朝鲜的研究都较晚于语言学的其他领域。直至现代,文体学
目的研究中西医结合治疗妇科女性内生殖器慢性炎症的临床效果。方法选取2012年2月至2013年2月来我院接受治疗且确诊为妇科女性内生殖器官慢性炎症的患者60例为研究对象,随机分
2017年版《课标》是以2003年版《课标》为基础进行修订提出,在结构、内容等方面均有较多改变。为了使教师能够快速、准确的利用2017年版《课标》进行教学,有必要对2003年版《
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield