第七届中博会陪同口译实践报告

被引量 : 0次 | 上传用户:linxl151
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
会展业在现代社会被称为“朝阳产业”,高速发展的会展业对专业会展英语翻译人才的需求也日益增大。本文为一篇展会陪同口译的实践报告,所描述的口译任务为2012年第七届中博会(长沙)三天期间担任美国重要来长投资商的陪同口译工作。本文旨在以第七届中博会陪同口译实践为基础,通过描述此次会展陪同口译实践的过程、遇到的问题及应对策略,采用经验总结法进一步研究会展口译的难点及译员的训练。在回顾任务的过程中,报告首先重点描述了译前准备:如中博会背景、陪同行程、开幕式致辞和商务会见的翻译预测,然后是会展前期工作如接机和行程安排的具体过程及内容。笔者也将会展陪同口译进行阶段按口译形式及时间推移分为耳语同声传译、视译和交替传译三个部分,并将各部分的原文和口译文本列出,进行对照。案例分析中,笔者围绕会展口译的即时性和专业性特点,从任务过程的描述进行分类,其中包括耳语同传中的漏译补救和省略技巧、视译中的归纳策略、交替传译中的专有名词翻译、短时记忆和笔记法运用、数字翻译的技巧。通过对任务的描述和案例分析,笔者在总结部分着重讨论了:1.译前准备工作的重要性,以及如何做好充分的译前准备工作;2.会展陪同口译要求译员有广泛的综合知识,并在无笔记即时的情况下运用短时记忆、归纳省略等方法高质量完成口译工作;3.会展陪同口译的日常训练方法及建议。随着会展行业的快速发展,各国的交流也将日益频繁,会展口译人才的培养也将为此做出巨大的贡献。
其他文献
捷克教育家夸美纽斯的著作《大教学论》于1632年面世,标志着愉快教育思想的肇始。本文将愉快教学法应用于初中英语课堂,结合教学实践,探讨愉快教学法应用于初中英语课堂的具体策
目的:观察止痛调血方和经痛停方分期治疗子宫腺肌病的临床疗效,并探讨其作用机理。方法:筛选子宫腺肌病患者60例,随机分为治疗组30例,对照组30例。治疗组分期服用止痛调血方和经痛
钢铁行业是国家重要的原材料工业之一,是国民经济的重要基础产业,钢铁行业处于产业链的中间位置,与国家的基础建设有密切关系,关系国计民生。经过连续10多年的高速发展之后,中国钢
2013年11月27日,招标代理机构A受招标人委托就一政府资金投资新建工程进行国内公开招标。2014年2月19日,招标代理机构A受托发布施工招标控制价,项目开标时间定于2014年2月28
在这一课题中,笔者首先将通过对苏霍姆林斯基一生进行简单的概述,在本课题的第一章中提炼出苏霍姆林斯基的教育理念,即“全面和谐的发展”教育目标;“把整个心灵献给孩子”的师格
双酚A (Bisphenol A,BPA)是一种典型的内分泌干扰物,常规的实验室分析耗时繁琐、成本高,难以满足大量样品的现场快速检测需求,亟需发展高效灵敏、方便快捷的检测方法。近年来
去年是辛亥革命100周年,秋瑾作为中国资产阶级民主革命的先驱引起了人们更多的关注。绍兴文理学院欧阳云梓博士的大著《秋瑾评传》(中国社会科学出版社2011年版)的出版可以说是
道德文化传递论、主体性德育论与科学主义的德育观是当前社会上广泛流行、颇有市场的德育理念。这些德育理念既有现实存在的合理性 ,也存有或忽视教育对象的内在发展需求、或
随着信息化技术的飞速发展和消防安全装备的不断研制,消防安全重点单位管理面临着许多新的任务和挑战,相关物资、装备等各种要素的流动不仅内容复杂、节奏快,而且各环节相互
结合莱钢某生产线加热炉蓄热式烧嘴在使用过程中出现的情况,提出蓄热式烧嘴优化改进的方案并将其应用到实践中。实践证明:对蓄热式烧嘴进行优化后,可延长蓄热式烧嘴的使用寿命