【摘 要】
:
林语堂在历史上是一名颇具争议的作家,同时也是一名多产的翻译家,然而由于历史原因,林语堂研究在中国大陆一直未引起足够的重视,对其翻译活动及翻译作品的研究更是少之又少。
论文部分内容阅读
林语堂在历史上是一名颇具争议的作家,同时也是一名多产的翻译家,然而由于历史原因,林语堂研究在中国大陆一直未引起足够的重视,对其翻译活动及翻译作品的研究更是少之又少。本文以翻译家林语堂为研究对象,以勒夫维尔的改写理论为分析框架,对林语堂20世纪30年代的翻译活动和翻译作品进行了考察和研究,从而帮助读者更好地理解林语堂30年代翻译活动变化背后的深层次因素,以期为林语堂的翻译研究添砖加瓦。20世纪30年代,林语堂的思想文化观念,文学创作以及政治立场发生了巨大的转变,并被左翼作家斥为落后与保守。其不同的翻译类型在这一时期都有所展现,包括了翻译(有明确的文本)、自译(auto-translation)和编译(editing)等。本文根据其翻译作品的内容及主题,将林语堂30年代(1928-1937)的翻译活动分成三个阶段,并采用描述-解释的方法,从意识形态、诗学和赞助人的角度,分析了林语堂三个阶段翻译文本选择的特点及原因,从归化、异化的角度,通过对典型例子的分析,对三个阶段的翻译策略进行了探讨。通过对林语堂30年代翻译活动的个案分析,本文认为个人主义与表现主义,幽默与闲适,以及性灵文学是林语堂30年代翻译活动三个不同的主题,但却是一脉相承的,是林语堂一生所坚守的文学理念。
其他文献
目的研究RNA干扰沉默人乳腺癌细胞VPAC1受体对VIP跨位激活EGFR/HER2和VEGF的分泌的影响。方法使用小干扰RNA(siRNA)探讨血管活性肠肽(VIP)对人乳腺癌细胞的作用机制。向雌激
<正>意识形态工作是党和国家一项极端重要的工作,对于高校而言,确保马克思主义在意识形态领域的指导地位,是坚持社会主义办学方向、实现高等学校教育目标的根本要求。习近平
中国新诗自诞生之日就承载着传统与现代,东方与西方的矛盾冲突和交流融合,注定了新诗的发展是一条艰难曲折然而又缤纷异彩的道路。在新诗的探索之路上,新诗的文体建设是新诗
目的 客观评定临床护理路径应用于股骨干骨折患者围手术期的应用效果。方法 从本院2013年5月至2015年11月收治的股骨干骨折患者中随机选取120例,将其作治疗组,围手术期均接受
少数民族大学生对于保障我国民族地区社会和谐稳定起到重要作用,少数民族地区的理想信念的教育,对推动少数民族学生增强民族凝聚力、社会责任感具有非常重要的作用。通过分析
本文在第一章针对作为先秦乐论与诗论的内在尺度的礼做了深入探讨。尽管诗、乐、礼在先秦时期是一体的,但是礼始终都是乐和诗的内在属性,乐是用来彰现礼的精神。诗也是从属于
人才测评活动的任务可以分为两部分:一部分在于“测”,即评定各位被评价者的优劣,选拔最适合岗位的人才。但更重要的一部分在于“评”,即为组织提供可供参考的人事决策信息,同时帮
伴随着互联网络技术高速发展、农村经济振兴、基础设施日益完善等诸多有利因素,近5到10年间,农村网购市场呈现了指数爆炸式的增长。尤其在我国经济较为发达的东部省份,如浙江
留与退是五星动态表中两个重要的段目,中国古代行星视位置的计算,通常在这两个段目处的误差较大.考察了中国古代各部历法中留日以及退行的时间和距离,利用构建的行星视运动的
噪声谱估计算法在单通道语音增强方法中起着重要作用,为了改善噪声谱估计算法对噪声的估计和更新能力,结合最小统计(MS)算法,对改进的基于控制的递归平均(IMCRA)噪声谱估计算法的递