文学文体学和叙事学视角下鲁迅短篇小说两个英译本的对比研究

被引量 : 5次 | 上传用户:jiwei1058
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文学作品的文学价值体现在内容和形式两方面。语言形式是表达和加强主题意义和美学效果的重要途径。就小说而言,译者对其的翻译往往注重内容表达,忽略语言形式及其产生的文体效果。此外,传统文学翻译研究和批评往往囿于主观直觉和印象式的判断,难以达到最大限度的客观。文学文体学以科学的语言学方法为工具,着重探讨作者如何通过对语言形式的选择来表达和加强主题意义和美学效果。将文学文体学应用于小说翻译研究,可以帮助分析翻译中“假象等值”产生的原因及文体对等实现的关键。同时,小说研究离不开叙事。叙事学结合结构主义和形式主义理论,探讨特定语境下叙事形式对叙事效果的影响。将叙事学应用于小说翻译有助于考察原文的叙事形式是否在译本中得以重现,叙事效果有无达到对等。本文尝试结合文学文体学和叙事学理论和方法,对鲁迅短篇小说的两个英译本进行对比研究。通过运用文体学家利奇和肖特提出的研究方法,结合申丹教授等研究者的补充,本文从词汇、句法和书写层面进行了细致的文体对比分析。结合叙事学家热奈特对视角的分类,利奇和肖特对言语思想表达的分类,本文就文学文体学和叙事学在视角和言语思想表达这两个重合层面进行了对比分析。本文研究发现,小说中的文体特点和叙事形式对于表达文学意义、达到一定的叙事效果具有重要意义,因而只注重传达小说事实的翻译必然在各个层次出现“假象等值”,造成小说主题意义、美学效果或叙事效果的削弱或流失。杨宪益、戴乃迭版本和威廉·莱尔版本都是优秀的鲁迅小说英译本,但都在不同程度上出现了“假象等值”。本文通过对比研究发现,通过在叙事学框架下进行文体分析可以帮助译者提高文体意识,在最大限度上避免小说翻译中的“假象等值”。
其他文献
对生态伦理思想的追问可以溯源到先秦《老子》,《老子》中的"自然"是其生态伦理思想的集中体现。"道法自然"为其生态伦理思想奠定道德哲学基础;"人居其一"的非人类中心论、以
目的探讨中西医结合治疗活动期类风湿关节炎的疗效。方法 40例活动期类风湿关节炎患者随机分为对照组27例,治疗组40例,治疗组在对照组治疗的基础上加服中药治疗,疗程均为3个
《前秦建元籍》是目前所见最早的纸本户籍,其第三栏登载的是每户的赀产状况,而非财产转移的记录。该文书标明"三月籍",不同于秦汉时期的八月造籍和唐代的正月造籍,这可能与当
目的探讨孕产期一体化管理对孕产妇分娩结局和母乳喂养的影响。方法选择产科门诊就诊的孕产妇,根据是否完成孕产期一体化管理系列干预措施,分为观察组(完整配合者)160例和对
社会来源是农村青年教师群体的重要属性特征,包括属地来源、家庭来源和教育来源等。全国的抽样调查显示,我国农村青年教师在三个维度的来源上呈现显著特征:绝大部分来源于原
目的探讨精索静脉曲张对外周血生殖激素水平的影响。方法测定118例精索静脉曲张不育患者与30名健康体检者的外周血生殖激素FSH、LH和T水平。结果精索静脉曲张(Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ度)
在现代社会发展中随着中国茶叶与茶具的贸易兴盛,市场化的商品不断地向科技迈进时,包装已成市场竞争中不可缺的一部分。茶具的外观包装设计呈现出多种不同的包装形式,包括设
艺术活动是实施美育最集中、最有效的途径,科学正确地指导幼儿的艺术实践活动,能使艺术教育中的显性美育产生正向的功能和效果。通过对幼儿二声部教学的实践与探索,进一步培养了
采用光学显微镜、扫描电镜、X射线衍射和能谱等显微分析技术,结合力学性能检测,研究超低速压铸条件下压力对ADC12铝合金铸件组织及力学性能的影响。试验结果表明,在超低速试
通信工程监理是通信专业的一门专业核心课程,结合专业特色,以现代通信工程实训室为依托,调整课程体系,运用多样化教学手段,改革考核方式,在信息化教学中充分结合理论与实践,理解通信