公示语英译分类研究

被引量 : 3次 | 上传用户:yzl1983523
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
公示语作为城市和国家对游客以至公众表达关切,沟通交流,传递文化,消除隔阂的一大利器,有着举足轻重的作用。因此,在国家大发展、世界大融合的大背景之下,公示语作为链接媒介,在交流日益频繁广泛之时,公示语的英译就显得刻不容缓。本研究以汉英公示语分类分析为主线,以前人研究成果为纵轴线,对以当下汉英公示语分类为横轴线作出宏观和微观的阐释,统筹量性研究的同时,旨在对公示语英译分类作出多层面与多视角的定性突破性研究。主要研究发现与创新点涵盖以下五个方面:(1)通过大量典型例证和丰富直观图片及图表详尽分析了公示语作为一种特殊应用文体的发展走势与风格特点;(2)从直接借用、句式套用和政府协调三方面着手,对目前国内明显空缺或急需的环境保护、危机管理和无障碍设施类公示语等进行实证语料分类研究,总结公示语汉英翻译差异,并针对其英译特点进行评析,探究了一系列操作性较强的翻译方法;(3)对公示语错误种类及英译错误进行分析,以有效把研究成果应用到实际生活当中;(4)以中国人的文化传统,立足本土特色来诠释全球化内涵,避免公示语生搬硬套,增添吻合中国实际国情所需的公示语语料;(5)指出公示语在使用与翻译上需注意系统性与精确度,营造良好的中国特色公示语使用氛围,需要社会各界与政府部门的及时关注与密切配合。本研究贴近社会现实,符合大众及海外游客所需,着眼于城市和国家长远发展之计,以净化与优化汉英公示语语言环境,提升与拓宽城市及国家的精神文明和文化建设,以及对整合具有中国元素的公示语以及创建具有中国本土特色的公共信息服务系统作出贡献。
其他文献
<正>相信即便没有使用过58同城网站的路人,很多人也能记得"一个神奇的网站"的口号以及杨幂大声喊出的广告slogan。在功能性网站的品牌传播案例中,58同城算是一个比较成功的案
直接甲醇燃料电池(DMFC)由于结构简单、能量密度大、无污染等优点,已经成为近年来国内外研究的热点之一。简要介绍了直接甲醇燃料电池的原理,重点概述了阳极催化剂和电解质膜
从生产技术、工艺流程等方面对手机显示屏保护玻璃的制作技术进行了详细说明。
本文由《青柳的故事》同《襄阳杰》的关系入手,通过对结构、叙事、主题等方面的比较,提出《青柳的故事》的原典《柳情灵妖》是《襄阳杰》的翻案小说。其次,将《柳情灵妖》同
我国的新生代农民工产生于八十年代,当前,这些年轻的新生代农民工已经成为了我国城市建设中的中流砥柱。新生代农民工是我国不可或缺的宝贵人才资源,由于社会经济与文化发展的影
诉讼契约是当事人旨在发生诉讼法上的效果而就程序上的事项或行为所形成的合意。随着社会的不断发展,在我国的民事诉讼场域中,存在着越来越多的诉讼契约,种类、形态各异。而我国
研究目的本研究采用多层螺旋CT血管成像技术对正常人体在体主动脉弓大弯侧的分支血管影像学资料进行采集,观察正常型主动脉弓大弯侧的三个分支血管即无名动脉、左颈总动脉及左
近年来,食品安全问题备受关注,食品及包装材料中有机污染物的分析检测成为研究热点。本文重点探讨了PC水杯中的双酚A和苯酚以及食用油中的酞酸酯类污染物的分析方法。文献报道
随着对资源开发的需求,新的资源勘探方法也不断出现,随钻地震技术作为近几年新出现的一种井间地震勘探技术,在国外迅速发展起来。随钻地震技术是地震勘探技术与石油钻井工程
本文从我国商业银行存贷款期限配置的特征研究出发,采用流动性缺口法度量存贷款期限错配的流动性风险,基于VAR模型分析了存贷款期限错配的影响因素,利用协整分析找出期限错配