《翻译行动通论探索》(节选)翻译实践报告

来源 :青岛大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yilongfengyue5656
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译实践报告的翻译素材选自《翻译行动通论探索》,该书是一本关于翻译行动理论的专著,20世纪70年代由德国功能翻译理论学派的代表人物卡特琳娜·赖斯和汉斯·J·弗米尔撰写。2013年,德国功能主义翻译理论学派第二代代表人物克里斯蒂安·诺德将其翻译成了英文。诺德试图通过译出一个易于被英文读者和学者理解、接受的文本,以此对目的论和她的“功能加忠实”理论做一些验证。本翻译实践报告以乔治·斯坦纳的阐释四步骤理论为指导,以《翻译行动通论探索》中第九章、第十章为案例,从词汇、句子和语篇衔接等方面展开分析,针对在翻译过程中出现的难点探讨相应的翻译技巧。本翻译实践报告由以下部分组成:引言,主要介绍翻译实践的背景、作者简介、翻译任务目的;第一章为翻译任务描述,主要阐述了翻译材料来源、翻译内容简介、翻译材料特征分析以及意义;第二章为翻译过程,详细介绍了译前准备阶段、翻译阶段以及译后审校阶段;第三章案例分析,从词汇、句子、语篇衔接方面举例说明翻译过程中遇到的困难及解决方法;第四章是翻译实践总结,结合实践过程总结翻译心得体会以及不足。笔者经过此次翻译实践,对德国功能主义翻译理论相关知识有了更深刻的认识,开拓了在翻译领域的眼界。结合本次翻译过程的心得体会,希望对今后此类文本的翻译提供一点帮助。
其他文献
<正> 谱估计,可用来确定时间序列所隐含的周期,国内外都作了一定的研究。具体地,运用极大熵谱估计作周期分析的算法可概括为以下四步:
青少年体育精神的培育是我国精神文明建设的重要组成部分。笔者主要运用文献资料法、逻辑分析法,并结合当代社会发展需求及青少年身心发展的特点,分析了青少年体育精神培育的
面对资源约束趋紧、环境污染严重、生态系统退化的严峻形势,十八大以来,党中央、国务院高度重视环境保护和生态文明建设问题,绿色发展是以创新驱动代替要素投入驱动的一种新的经济发展模式,绿色全要素生产率增长是推动绿色经济发展转型的关键因素。长江经济带作为我国“四大板块”区域发展战略体系和“三大支撑带战略”的重要支撑,其绿色发展不平衡、不协调的矛盾突出。绿色全要素生产率增长是推动长江经济带绿色经济发展转型的
受杭州市余杭高级中学关于课堂观察研究的启发,本人尝试着在听评课中运用了课堂观察的方法和量表,从中获得了不少体会,在听评课时运用课堂观察的方法和量表可以给我们的听评
实习生通过在师范学校的学习,已经掌握了相关的数学学科知识和数学教学内容,到了课堂却不一定就能上好课。好的教学需要在具体的教学实践过程中及时反思,不断地改进,才能提高
目的:探讨中医药治疗晚期非小细胞肺癌的治疗方法。方法:对32例分期为Ⅲb或Ⅳ期肺癌病人采用中医辨证论治与西医辨病相结合进行治疗.按痰热壅肺型、肺脾气虚型、阴虚痰热型、气
云计算是未来互联网发展的趋势之一,图书馆的IT应用也进入了“云”的时代。本文在介绍云计算概念的基础上,探讨了云计算技术在图书馆中的应用模式及相关问题。
文章阐述了网络广告比较传统广告媒体来,有着得天独厚的先天优势,尽管还存在许多不足,但随着网络的普及和网络技术日趋成熟、完善,网络广告的应用将会有着更大的发展和前景。
<正> 细心的儿童心理学家们常常发现这样的情况:一个十几个月幼儿听到一个婴儿在哇哇大哭,马上快步上去往他手里塞上一块饼干,但是无济于事,婴儿还在哭泣,幼儿也就跟着哭泣起
期刊
<正>面对当前的职业教育现状:职业教育自身的特点、生源的质量、社会的影响,要想做一个称职的职业学校班主任,不是件容易的事情。本人就实际工作的具体做法谈点浅见一、职业