论文部分内容阅读
《虞初新志》是清代文人张潮编撰的一部优秀作品集,给中国后世的文坛带来了巨大的影响。不仅如此,这部作品集在18世纪前后传播到韩国和日本,也引起了不小的轰动。但是就目前的研究情况来看,《虞初新志》的东传现象还没有得到很大的关注,也未对其在日韩的接受情况进行对照考察。本文主要致力于考察了《虞初新志》在日韩的接受情况。首先,揭示了书籍在中国的编纂和流通的现象,以及域外传播的动态过程。其次,对比研究了两国读者的书籍阅读和再创作情况,并且把握了其在传入日韩两国的过程中和在日韩接受情况的具体特征。基于这样的问题意识,本文按照以下顺序进行了考察。第Ⅱ章的内容主要考察了《虞初新志》的编纂,出版,阅读等情况,从而把握了其在中国的成书过程和流通过程。通过考察可以得知20卷本的《虞初新志》在出版之前首先在张潮的友人当中流传,后来经过了多次的翻刻,不仅在江南地区,乃至福建一带都受到了比较大的欢迎,而且也发现了《虞初新志》在燕京一带的流传痕迹。第Ⅲ章则考察了《虞初新志》传入日韩的过程,并比较分析了在此过程中的书籍流通特征。首先揭示了《虞初新志》各个版本依靠朝鲜使臣通过陆地运输传入朝鲜的情况,其次将《虞初新志》依靠江南商人通过水上运输传入日本的状况进行了整理,并且比较分析了其传入日韩过程中呈现出来的差异。第Ⅳ章主要对《虞初新志》在韩国和日本读者当中的接受情况进行了考察。首先,结合朝鲜文人的小说排斥论和正祖的文体反正分析了《虞初新志》的受容背景。其次是分析了朝鲜文人对于《虞初新志》的阅读现象和读者对作品的基本认识情况。最后将《虞初新志》的读者根据他们的特征进行了分类,分别从博物者对《虞初新志》的利用,小说爱好者对《虞初新志》的模仿,以及部分朝鲜文人对《虞初新志》中相关明朝遗民的关怀三个方面进行了分析说明。与此同时通过对日本锁国政策和汉学的学习热潮以及小说流行等背景的考察,从而把握《虞初新志》在日本的接受特征。其次,考察了因为《虞初新志》的翻刻,翻译等活动的进行,读者群不断扩大的现象。对读者模仿、创作的作品进行分类并且分别阐述了他们的特征。最后通过对《虞初新志》在日韩的接受情况进行的对比分析,发现了《虞初新志》在日本的翻刻、翻译、模仿创作等活动更加活跃,可知《虞初新志》给日本文坛带来了更加深远的影响,而这要归因于书籍传播和两国不同的文化背景。