《大印度实验:印度教徒民族特性和印度东北地区》第二章选择(英译汉)的翻译研究报告

来源 :李良辉 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhuanzhiboke
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本篇是《“大印度”实验:印度教徒民族特性和印度东北地区》第二章的英译汉翻译研究报告。该书是英国爱丁堡大学现代亚洲项目高级讲师阿孔通·隆库梅尔(Arkotong Longkumer)的新作。译者选择了第二章作为原文本,讲述了印度教右翼组织用过编写神话、命名和构建地点等方式来重构东北地区,以及当地居民和学者对此作出的反应。以2018年在古吉拉特邦举行的庆祝黑天和艳光公主婚姻的宗教庆典作为案例进行分析。印度东北地区地理位置特殊,与多国接壤,不同的民族和文化在此交织。由于历史上长期处于独立的状态,以及相对偏僻封闭的地理位置,使得印度东北地区与印度本土的联系较为薄弱,历史、文化和地理等因素的交织使得印度东北地区缺乏对印度的归属感。为了加强印度文化和印度政府在东北地区的存在感,他们采取了编撰神话传说、创制地名体系等多种措施。了解印度政府在印度东北地区的所作所为有着极大的学术意义和现实意义。在翻译过程中,中英文之间的语言差异以及文本所涉及的印度文化、地理背景是本次翻译的难点。而目的论强调目的原则、忠实原则和连贯原则,为了使《“大印度”实验:印度教徒民族特性和印度东北地区》的译文通顺易懂,易于理解,译者在目的论的指导下,采取了包括省略、增译、转化、重组等多种翻译策略。由于语境的变化和中英文语法习惯的不同,需要采取不同翻译策略才能使译文通顺自然。本文将通过具体例子来对上述翻译策略进行阐述。本翻译报告主要分为三部分,第一部分是对原文本作者和大意的介绍,以及翻译报告意义的阐述。第二部分是对译者所选用的翻译策略的介绍,第三部分是通过实例来分析译者在翻译过程中所采用的策略和技巧。本次翻译让译者所获颇丰,译者不仅是翻译技巧得到了提高,同时也加深了对目的论的理解。翻译绝非易事,译前准备和译后校正非常重要,对译文的质量和水平起着关键作用。
其他文献
疾病与人的生命价值相挂钩,呈现出一种除却身体层以外更重要的东西,被打上了政治、文化等表征内涵。所以疾病既是由机体运行发生故障所引起的疼痛不适,也具有一定的社会意义和文化意义。新世纪以来,以疾病为主要内容的电影深刻表达了人类的命运和个人生活。因此,笔者借饶晓志导演的三部电影作品,通过电影中呈现出来对疾病、生理性问题的关注,进一步探讨他电影背后对社会和文化的关照,从而探究影像对人乃至社会层面的深层次表
学位
1950年朝鲜半岛爆发内战,美国随即派兵干涉,威胁到新中国的国土安全。应朝鲜民主主义人民共和国的要求,中共中央决定组成中国人民志愿军支援朝鲜。10月26日,中共中央发出《关于在全国进行时事宣传的指示》,指出“为了使全体人民正确地认识当前形势,确立胜利信心,消灭恐美心理,各地应立即展开关于目前时事的宣传运动。”图书被视为一种重要的宣传方式,为了响应号召,全国出版部门出版大量抗美援朝主题图书以支持抗美
学位
随着新媒体的迅猛发展,纪录片已成为文化对外传播的重要媒介之一。为了一系列国产经典纪录片走出国门,让越来越多的外国观众跨越语言障碍领略中国文化的内涵,字幕翻译显得尤为重要。《风味人间》2018年播出,在豆瓣斩获了9.1分的高分,随后,You Tube上《一地一味》频道发布了带英文字幕的《风味人间》视频,短短时间内便收获了大批热爱中华文化的外国观众。英译版取得了一定的成功,俄译版也值得期待。本翻译报告
学位
著名法籍华裔作家程抱一出生于山东济南,1948年赴法留学,并于1971年加入法国国籍。由于其对中西文化交流做出的贡献,他被誉为“中国与西方文化之间永远不疲倦的摆渡人”。受其个人特殊的人生经历的启发,程抱一于1998年出版了他的第一部具有部分自传色彩的小说《天一言》。小说一经出版便大获成功,程抱一也凭此获得费米娜文学奖。在《天一言》这部小说中,程抱一为我们塑造了一个特殊的人物群体——流亡者。本文共由
学位
纳西族整体性的民族文化共识始终处于建构的过程中。相邻于藏族、白族,纳西族早已自觉地通过纳西族的族源、族称、服饰、音乐、东巴文化等各个文化方面来塑造纳西族的文化特色、民族符号。而纳西族强烈的民族文化自觉性就是纳西族三多节产生、发展的背景。纳西族三多节起源于丽江白沙乡纳西族的民间祭祀,演化为如今纳西族的标志性节日。作为一种纳西族民间的祭祀习俗,纳西族三多节的民间祭祀反映了纳西族三多节深厚的民间信仰,以
学位
19世纪至20世纪是世界范围内思想大碰撞、大融合时期,西方来华传教士被视为促进文化流动和交流的先行者的一支。作为早期文化交流的主力军,西方传教士在中国和南洋地区立足于传播基督教思想的根本目的,创办近代化报刊、翻译西方各类文献著作,促进了南洋华人社会和中国本土社会的思想和政治变革,基督教思想及西方资本主义观念也随之进入南洋和中国。郭实猎(Karl Friedrich August Gützlaff,
学位
20世纪七八十年代,新文化地理学和文化研究受空间转向思想的影响相互“文化转向”,研究视角转向“空间”,并与媒体传播、空间生产理论、地方文化等研究内容相结合产生了媒介地理学。媒介地理学作为一门多学科的交叉研究,是分析媒介影响下的空间与地方性的方法论。网红城市是因网络媒体宣传而产生的一种城市走红现象,它显示了媒体对城市形象的塑造和推介作用,凸显了媒介对城市居民生活、空间及文化等方面的动态影响。而网络关
学位
MnO2具有成本低、丰度高、理论比电容大等优点,广泛用于能量存储器件和去除水中有机污染物等领域。但MnO2导电性差、易聚集,需通过调控其形貌或与高导电基质结合来解决。具有大比表面积、良好导电性的碳材料(如石墨烯及其衍生物等),作为基底可改善MnO2的分散性、提高导电性,从而提高其性能。在导电碳材料中引入MnO2的过程中,经常基于KMnO4被碳还原得到MnO2,即:碳充当了还原剂或牺牲剂。该方法(1
学位
股东账簿查阅权是股东了解公司经营发展情况、维护自身利益的重要途径,是股东知情权的一个重要组成部分,发挥着重要的、不可替代性的作用,是一项工具性权利。但是,权利的行使是有边界的,目前域内外立法中最常见、最主要的限制即是对股东主观目的的限制。我国《公司法》第33条第二款规定了股东行使账簿查阅权受到主观目的限制,将“正当目的”作为一项限制要件,以期达到平衡股东和公司利益的目的。但是立法对该限制要件的概念
学位
城镇是人类开展经济活动的主要场所。现阶段由于城镇化的快速推进使得城镇发展质量总体不高,城镇化效率低下。同时,我国经济跨进高质量发展阶段,过去粗放的经济发展模式制约着城镇化高质量发展,城镇化和经济发展之间的矛盾逐渐凸显。因此,为提升城镇化发展质量和效率,推动经济高质量发展,实现新型城镇化和经济系统之间的协调发展具有重要的实际意义。基于此,本文以成渝城市群为研究区,对新型城镇化效率和经济高质量发展水平
学位