奇幻小说中的专有名词翻译研究

来源 :西安外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:paul5260
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本报告对《哈利·波特》法中译本中出现的专有名词进行调研分析,借助跨文化交际和功能翻译的视角,结合符号学常识,探讨同一专有名词在不同语言中,面对不同读者群体时出现的差异性翻译情况,借此试着总结奇幻小说专有名词翻译的一般策略,适用标准和翻译技巧。本报告的翻译研究方法主要有:一,对《哈利·波特》法中译本里的关键专有名词进行总结,对比和分析;二,合理运用相关翻译学及符号学理论,对法中译者采取不同翻译策略的原因进行深层次探讨。在本文的第一章,作者从翻译理论的视角首先探讨了问题的研究意义,分别从跨文化交际和功能翻译的角度出发进行讨论。第二章是报告的主体内容,对《哈利·波特》中出现的,在中法译本中都具有研究价值的专有名词进行筛选,分别针对人物专有名词和非人物专有名词里的地点名词及生物名词进行研究和分析。在第三章,作者根据第二章的研究,对奇幻小说的一般性翻译策略进行总结:即,异化翻译策略适应于包含较多植根于源语言所属文化的文化符号的专有名词,以及从词义上来看,非可阐述性名词。归化翻译策略适用与目标语和源语言具有共享文化符号的专有名词,同时该专有名词是可阐述可解释的。此外,作者还就专有名词翻译的一般技巧进行了说明。
其他文献
此试验以妊娠后期经产母猪为研究对象,研究等能等氮饲粮不同能量来源的脂淀比(脂肪与淀粉的比值)对妊娠后期氮平衡的影响.试验采用单因子设计,选用胎次、血缘一致的长白&#215
目的:评估及研究原发性高血压社区护理干预的应用意义。方法:抽取2014年1月~2017年3月社区医院接收的体检98例原发性高血压患者作为研究对象。社区医院组建护理干预小组为原
随着现在信息技术的快速发展,我国的经济地位日益凸显,人们的生活水平也在不断提高。为了满足人们日益增长的需求,我国的电力企业规模在不断地扩大,电力工程技术应用起到了很
本文讨论了电子商务和计算机技术的知识,研究触角放在网络财务和会计的发展方向。从多元化的发展理念以及人性化的内部管理理念分析当下电子商务财务会计发展理念。继而对现
目的:探讨脑利钠肽(BNP)在机械通气治疗慢性阻塞性肺疾病急性加重(AECOPD)中的应用价值,为临床病情评估和治疗方案的选择提供参考。方法:选取收治的AECOPD患者78例,随机分为A组和B
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的:观察评价CT导引下经皮肺穿吸引和切割活检方法对肺外周孤立小结节的诊断价值及安全性。方法:连续入选46例肺外周孤立小结节患者,患者在CT导引下行经皮肺活检诊断,随机分
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的 评价肝硬化食管胃底静脉曲张内镜序贯治疗的临床效果。方法 回顾性分析经内镜序贯治疗的193例肝硬化食管胃底静脉曲张患者,采取规范的一级、二级预防,依据静脉曲张分型
从20世纪中叶至今,桩基负摩阻力问题一直被国内外硕者广泛关注。虽然通过理硕分析、原硕试验、模型试验以及数值分析方法,取得丰富的研究成果,但以群桩为分析对象的研究成果