从符号视角看翻译中视觉非语言符号的信息处理

来源 :哈尔滨理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhanglq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是为消除不同符号系统间交流的障碍而将一个符号系统的信息变为另一符号系统相应形式,使信息再现的过程。这个符号系统既包含了语言符号也包含了非语言符号。从认知学与符号学的角度来说,文本是符号载体,既包含语言符号又包含视觉非语言符号的交际单位。文本翻译过程中语言以及视觉非语言符号元素都发挥着传递信息的作用。因此,我们对文本意义和功能的理解不能仅仅停留在语言符号层面,它还包括视觉非语言符号所承载的各种意义和功能。本文从认知学与符号学的视角来研究科技英语翻译过程中视觉非语言符号的信息处理。随着全球信息化的到来,国际科技交流日益频繁,科技类文本的翻译需求量剧增。用户对科技文本的翻译从质量和数量上都有了更高的要求。如何在科技类文本的信息处理中,既将语言符号所承载的意义准确的翻译出来,又能将视觉非语言符号在科技文本中所传递的信息和功能准确地翻译出来,是科技翻译工作者要面对的一项具有挑战性的任务。本文的主要研究目的之一就是要从认知学与符号学视角来研究科技翻译中视觉非语言符号的信息处理障碍和问题,进而减少漏译和误译,在非语言符号翻译实践中消除不同符号间的交流障碍,提高科技翻译质量。本文研究的另一个目的是探讨跨文化科技交流中视觉非语言符号的影响,找出科技文化传播中视觉非语言符号的英译策略。本文采用定性为主、定量为辅并结合内省分析的研究方法,通过对科技英语类文本,如计算机文本翻译中的信息处理问题,对非语言符号进行研究和定性分析。这种内省是以一定语料为基础的,格赖斯和塞尔的认知意向意义观是最常用的理论支撑,进而通过观察分析语料界定非语言符号的科技翻译。通过认知语言学理论,运用自然观察法对所收集数据进行分析研究,进一步探究非语言符号科技英语翻译的特点和本质。通过对符号性质的任意性和差异性的对比,阐述符号学对非语言符号翻译的影响。很少有研究者会从认知学和符号学视角对视觉非语言符号的科技翻译英译文本策略做出研究。本研究试图通过认知学和符号学从视觉非语言符号的翻译研究中得出翻译方法和策略。本文作者提出将创译法用于非语言符号科技翻译的信息处理。这篇文章的研究结果揭示了以下三点非语言符号的重要性:译员认知能力;语用翻译和符合受众认知习惯。文章中提出了视觉非语言符号信息处理在科技翻译的原则和策略。同时,文章提出本义传递是翻译交际信号的基础,最终借助认知的自我指示理解这些信号,也就是在给定瞬间翻译出的结果。在解释像隐喻、图标和符号这样的现象时,通过翻译过程中必要的本义和理解的构建,把语境考虑在内。研究在科技翻译中视觉非语言符号信息处理的过程,其实是译者往返于作者与译本读者之间的过程。译者只有透彻理解原文文本总的符号世界,才能为译本读者提供最佳译文,符合真实意义。文本是符号载体,文本的意义和功能是符号所指的客体,研究非语言符号的翻译有助于使读者按照译语文化的社会规约来理解符号载体与符号所指客体之间的关系。本文总结了非语言符号在科技翻译中信息处理的重要性和必要性;而且,由于在语言、文化背景、自然环境、思维模式、宗教信仰和价值观等方面的差异,视觉非语言符号的翻译应使用不同的翻译方法和策略。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
会议
近几年来,中国国家主席习近平和国务院总理李克强都对德国进行了访问。德国总理默克尔更是在过去十年里八次访华。在国事互访频繁的背后,是中国对与德国进一步发展双边关系的
李大人庄遗址西距张家口市约50公里,现属宣化县小村乡。遗址位于李大人庄村西南一高台地上,地处龙洋河河川盆地南缘,背山面水,面积约5000平方米(图一)。1984年春,市、县文物
针对GPS盲点区域的定位问题,蜂窝定位技术能够有效解决。蜂窝定位技术中的混合定位算法能够有效地提高定位精度和定位可靠性,但是算法中的信号测量产生的误差和定位估计遇到
莎士比亚戏剧是人类艺术瑰宝。其中的《哈姆雷特》是莎士比亚的经典之作,吸引了大量学者及翻译者的关注与研究。从国内外《哈姆雷特》隐喻翻译研究现状看,以认知和隐喻为基础
目的:观察辛伐他汀对缺血再灌注损伤下内皮祖细胞(EPCs)凋亡的影响。方法将EPCs随机分为对照组(C组)、缺血再灌注组(IR组)、辛伐他汀组(S组),MTT法测定各组EPCs增殖情况,流式细胞术测
结合实际,总结了工民建施工过程中的质量影响因素,并且在分析影响因素的基础上,综合性的提出相关提高工民建质量的措施,实践可知,在工民建施工时组好环境、人员、材料、设备
随着中国改革开放的深入以及全球化经济的发展,人们对于信息的依赖性逐渐加大。目前,新闻是人们获取信息的重要途径之一。因此,新闻语篇的翻译在全球化日益深入的今天显得尤
近些年,经济发展突飞猛进.道桥施工的复杂程度和难度都很大,路面是关键的施工项目,如果施工中不做好维护和保养,路面就很容易出现常见的裂缝、坑槽.工程竣工通车后,汽车经过
进入二十一世纪中国经济开始腾飞,居民的生活质量得到大幅度提升,人们对居住的需求从基本生理需求逐步向心理与文化领域的更高层次推进。本文通过对居住区景观改造理论体系的