微博中的汉英语码转换分析

被引量 : 0次 | 上传用户:chezhenmen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着英语的普及与网络信息技术在中国的蓬勃发展,网络这个虚拟世界给人们提供了一个全新的交际平台。网络语言在网络环境下的变体呈现出一派欣欣向荣的景象,英语和汉语夹杂使用如今也已经成为网络交际中的一个普遍现象,并越来越受到人们的关注。许多专家学者注意到并对这一现象进行了大量的研究,随着互联网迅猛发展的浪潮,微博这种新的信息分享、传播方式也由国外传到了中国,并刮起了一股强势的微博风潮。本文作者以网络微博语言作为研究对象,运用Myers scotton的“主体语言框架模式”和Verschueren的“顺应理论”作为理论基础,从新浪微博,网易微博,腾讯微博,搜狐微博,沪江网(碎碎念)等网页中随机下载了几百余篇微博作为语料,对其中的汉英语码转换句进行了尝试性的分析研究。本文在前人研究的基础上关注并尝试性地解决以下几个问题?(1)中文微博中汉英语码转换的特点。(2)产生这种现象的原因?(3)此语码转换的功能有哪些?经过分析发现,语料中的语码转换基本上符合标记模式。通过对各种嵌入成分(单词,短语,句子,缩写形式等)的一系列分析(语法特征和语码转换的功能),发现在中文博客中,汉英句内转换的比例高于汉英句间转换,占绝对优势。而嵌入的单词主要是名词,动词,形容词。嵌入语英语的各种形态特征基本遵循主体汉语的语法规则,汉语在转换中起主导型作用。与此同时,作者运用顺应理论对中文博客中汉英语码转换的功能也进行了尝试性的分析,发现该语码转换是对语言事实、社会规约和交际者心理的顺应。而对交际者心理的顺应大致概括为避免尴尬,确定身份,制造幽默,寻求时尚,以及方便、舒适等。从另一个方面也印证了顺应理论的合理性。经过研究,作者认为对于近来一些学者认为汉英语码转会影响汉语纯洁性的说法有失偏颇。由于微博是近年来才发展到中国的一种信息传播方式,对于微博中的中英语码转换资料还不是很丰富,以及数据来源不够宽泛,科学等等问题,本文还存在着一定的不足,需在今后的同类研究中得到注意。
其他文献
在如今国内外竞争异常激烈的网络游戏市场,一款游戏的成功关系到很多方面,如游戏的品质、游戏的可玩性和市场的推广等等。品质优秀的游戏一定离不开底层游戏引擎的支持,因为
中国以其丰富的自然风景和人文景观促进了旅游业的蓬勃发展,每年有数以万计的外国游客涌入中国。据世界旅游组织预测,到2020年,中国将成为世界第一大旅游国。可想而知,作为各
该文记述了饶宗颐与叶恭绰的相识与交往,在相交过程中,饶宗颐从有志于乡邦文献的才子得以逐步迈向主流学术。而这一段宝贵经历,无疑为他以后从事词籍、词目、词乐、词律以及
【目的】认识3种类型土壤酶活性对Cd污染的响应特征,以及Cd形态分布受土壤类型的影响。【方法】采用室内培养的方法,向紫色土、冲积土和黄壤中添加1、20、50mg/kg外源Cd模拟不
随着历史的发展和时代的进步,社会对人才的要求越来越严格,尤其是对青年大学生的责任要求也越来越高。青年大学生是思维活跃、富于创新的高智力群体,他们在推动历史发展变化
<正>一、背景原则苏教版把《史记》选读作为选修列入教材已有八年了。许多教师就如何处理《史记》选读依然存在许多困惑。部分教师不知如何去教,学生更不知如何去学。《史记
CUBA作为高校篮球发展的焦点和中国篮球事业发展的新模式,是中国体育史上第一个面向全国高校、面向社会,以培养高素质、高水平篮球人才为目标,采取社会化、产业化运作模式的
中西诗歌的情感体验结构模式葛桂录情感体验是诗歌所要传达的根本对象。情感的独特功能在于,它是诗歌创作的原动力,是诗作意蕴构成的内在生命;是诗歌创作与接受的媒介物.最集中体
<正> 检定规程规定,进行玻璃注射器密合性检定,需要配备空气压缩泵、稳压装置、秒表,以及不同规格的试验架等。一般县、市计量部门大都不具备空气压缩泵和稳压装置。在这种情
钢箱梁结构具有自身质量轻、结构简单、承载能力大的特点,目前广泛应用于大型斜拉桥和各类高架桥梁。正交异性板单元是组成钢箱梁的主要构件,这种板单元结构由面(顶、底)板、