论文部分内容阅读
日本是世界上姓氏最多的国家。由于日本借用了汉字来记录其民族的语言,故在记录姓氏中也同样用汉字记录。在日语中汉字有音读和训读两种读法,且音读据汉字传入的时间先后又有吴音、汉音等多种读音;训读因汉字传入时与日语中概念的对应关系也并非均一一对应,故亦存在着若干个意义接近的字为同一个训读或一个汉字对应若干个训读的情况。此外,还有像“大和”“飞鸟”等这样用“熟字训”的读法等。这些复杂的读音现象也都存在于日本的姓氏用字中。日本姓氏数量之多,来源范围之广,结构关系之复杂,对于学习日语的人乃至于日本人来说,如果不掌握其内部规律是很难以掌握的。此外,姓氏是反映文化、历史、经济、宗教、风俗等的重要文化现象。为我们提供了有价值的历史以及人文信息。因此,研究日本姓氏对于日本社会、文化、语言、文字的研究都有重要的意义。本文主要是以日本姓氏的用字研究为主题,从三个方面对日本高频3000姓氏进行了分析。第一章为总论,主要论述了研究姓氏的意义、日本学界及中国学界的先行研究以及对姓氏的定义。通过对日本姓氏的研究成果的介绍,阐述了渗透到姓氏中的政治、经济、军事、宗教等文化特性。第二章主要介绍了汉字用字分类的先行研究及本论文中所采用的分类方法。同时为分析姓氏的读法提供了理论性依据。第三、四、五章是本文的中心部分,从不同的角度对日本姓氏进行了考察。日本姓氏的读法多种多样,把握比较困难。因此,在第三章中对日本姓氏的读法及姓氏所用汉字的用字法进行了计量考察,并归纳出其规律性。从中发现姓氏的汉字读音及其用字实际上浓缩反映了日语中汉字的读音规律及用字法,换言之,日语中的汉字表记规律同样体现在姓氏用字中。第四章,对日本高频三千姓氏中所使用的汉字从读法及使用频率两个角度进行了分析。另外,统计了高频三千姓氏单个字的使用频率,并列表进行了详细说明。第五章,按照不同字数的姓氏进行了统计分析。在日本高频三千姓氏当中,三字姓氏的比例比较少。有九成都是像铃木、佐藤之类的二字姓氏。并分析归纳了日本的一字姓氏的特征。第六章为结语。总之,本文力图从不同的角度对日本姓氏加以审视和研究,揭示出姓氏读音及结构等方面的规律。一方面,从理论上深化了对日语专有名词姓氏的语言文化研究,为跨文化交际提供了有价值的理论依据;另一方面,对于中日文化交际能力的培养与现代日语教学提供有益知识,因此具有一定的理论意义和现实意义。