越汉人称代词语用功能对比研究

被引量 : 0次 | 上传用户:Java8657
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文根据自己对母语越语的理解和汉语学习的体会,运用越语和汉语人称代词对比翻译的分析方法,揭示了越语人称代词区别与汉语人称代词的独特语用功能。通过对比,我们发现,越语人称代词和汉语相比,主要有以下特征: (1) 越语人称代词所包含的情感色彩、尊卑色彩非常明显,因此在实际使用中需要根据具体的语境和对话双方特点选择不同的人称代词。 (2) 越语的人称代词数量多,形式丰富。有27个纯人称代词和大量混用人称代词。复数形式的构成方式丰富多样;大量人称代词都有男女性别区别的特征。 (3) 越语的人称代词类型复杂,其中频繁使用混用人称代词是其一大特点。在越语中,混用人称代词可以起人称指代的作用,也可以作称呼语或称谓语,具有“一词多任”的特点。 越语人称代词在语篇中的语用特征主要通过以下方式表达: (1) 越语中人称代词都有表达情感、体现双方关系的作用。但相比之下,混用人称代词情感色彩更明显,因此在实际交际中,混用人称代词的大量使用是越语人称代词表达情感和人际关系的主要方式。 (2) 越语中,人称代词的使用常常是互相呼应的。这种呼应从语言本身看,是一种平行的结构;从语用上看,则表达了人际关系中的尊卑对应或情感色彩的褒贬对应,这是越语人称代词表达情感和关系的另一种方式。 (3 越语中的人称代词也与汉语一样能通过单复数的改变或第一、第二、第三人称之间的转变来表达语用的需要。但与汉语不同的是,越语的人称代词还能通过改变人称代词性别指称来表达剧烈的情感,这种方式也是越语人称代词在表达情感时使用的一种特殊方式。 (4) 汉语中主要通过大量的称谓组合方式来表达情感,而越语中人称代词的组合式表达比较少,只是一种补充方式,这正映证了越语人称代词本身语用情感表达功能强烈的特点。 通过对比研究所揭示的越语人称代词语用特征及其独特的语用表达方式,帮助我们更好地了解越语的特点,也给汉语和越语的互译带来了很多启示。
其他文献
共同富裕是人类追求的美好理想,但是在社会主义建立之前的任何一种社会制度中,共同富裕没有也不可能实现。共同富裕是社会主义的本质特征和根本目的。邓小平共同富裕思想是邓
孟郊是中唐时期一位重要的复古诗人。本文紧紧围绕孟郊诗歌创作的“复古”倾向展开论述,将孟郊作为创作个体进行深入研究,并将其置于诗歌发展传统和当时的诗坛之中,力图揭示
我国师范院校在转型背景下有规模转型、学制转型等趋势,并且专业课程存在着盲目追求短平快,课程设置的比例失调,课程评价指标不合理等问题、针对问题。本文提出了制定课程长期发
<正>人物画是以人物及人物活动为主的传统画科。兴盛于魏晋与唐代。到两宋及元代,随着文人画的兴起,山水、花鸟这些易于表达文人情趣的画科发展起来,人物画的光彩逐渐黯淡下
针对目前计算火箭炮毁伤概率只考虑射击精度和目标特性及弹药量等因素,而不考虑目标机动和对抗因素、生存能力的不足,基于射击理论和火力对抗理论,建立了考虑时间约束的火箭炮营
20世纪30年代是中国现代文学理论批评的发展和繁荣时期,而“作家论”是三十年代文学批评的主要形态之一。与二十年代相比,“作家论”批评在三十年代相对集中,并形成了一股“
我国律师担任政府法律顾问工作取得了长足进步,但仍存在参与性思维能力不足、独立思维能力较差、团队化思维方式不足等问题,要想解决这些问题,需要增强律师的参与意识,完善律师参
本文讨论的对象是英语与汉语中的修辞格,试图通过对英语和汉语的修辞格的比较研究来探讨对英汉修辞格的翻译,从而在翻译过程中促进译文的质量,进而针对英汉修辞格的翻译提供合理
目的观察老年首发抑郁症患者临床特点及认知功能受损程度和性激素水平的变化。方法选择老年抑郁症患者195例,首发86例,复发109例。采用威斯康星卡片分类测验(WCST)和韦氏记忆