《体育公正:体育法律与体育产业》(节选)翻译报告

来源 :四川师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lty
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
改革开放以来,随着中国经济和社会的发展,职业体育运动也在中国蓬勃发展,日益繁荣。但与之配套的相关法律和规章制度却很不完善。相比之下,欧美国家,尤其是美国的职业体育运动更加规范和法制化,这对于中国职业体育运动的规范发展具有一定的参考和借鉴意义。考虑到这点,将《体育公正:体育法律与体育产业》这本书翻译成汉语有一定意义。本翻译报告的源文本节选自罗杰·I·艾布拉姆斯教授的著作《体育公正:体育法律与体育产业》。根据纽马克的文本类型理论,结合翻译原材料的文本分析,可以得知源文本属于信息型文本,注重源文本信息对读者群体的有效传达。基于纽马克的交际翻译理论,笔者着重分析和翻译其中具有代表性的典型案例,力求译文能符合译入语读者的阅读习惯。通过此次翻译,笔者意图让更多人了解美国人对职业体育中公平公正的追求和其中的典型案例,促进中国体育事业的公平和规范化发展。同时,笔者通过归纳和分析翻译实践中的经验和不足,为有兴趣翻译和研究此类文本的读者提供一定的借鉴和指导。
其他文献
通过研究自1990年之后,我国电力GIS变电站的设计方案的探究,本文首先介绍了变电站应用及其发展,并且对GIS变电站的典型设计方案进行了总结描述,以便能更好的理解和使用GIS变电站
<正>一、总体运行情况电信业务收入与去年持平。前三季度,电信业务收入累计完成9914亿元,同比持平,9月当月完成1034亿元,同比持平。固定通信业务收入占比小幅提升。在固定宽
批评和自我批评,不但是认识论的主要内容,也是世界观、方法论的重要表现。通过开展批评和自我批评,中国共产党可以解决党内存在的许多矛盾与问题,也可以保持党的纯洁性与先进
本文是一篇女性文学的翻译报告,原文内容节选自美国女性文学作品The Secret of Life(《美腻女人养成记》)的前十一条法则。该书相当于一本为女性写作的生活指南,书中所涉及到
患者,张××,女,56岁。1986年8月因患子宫肌瘤伴阴道持续出血十余日入院。因病人体质较差,出血量过多,给6—氨基己酸6克加10%葡萄糖注射液500毫升,以每小时3克的速度滴入。
期刊
日语中存在着许多带有“气”字的惯用词组。对于我们学习日语的外国人来说,这些惯用词组可以用来帮助我们深入了解日本语言和日本文化的特点。因此,笔者在前人研究的基础上,利用
冗余是美国数学家兼信息工程师香农创立的信息论中的一个核心概念。虽然这一理论最初仅供通讯领域科学家之用,其应用范围逐渐扩展到精确科学以外。这一理论甚至引起了人文科
为了降低星载成像光谱仪对探测器帧频的要求,提高成像光谱仪对某些特定暗目标的观测能力,建立了星载成像光谱仪运动补偿数学模型并提出了工程计算实现方法。介绍了成像光谱仪
尽管有关模糊容忍和语言学习焦虑的研究非常丰富,但是关于这两个因素之间的相互关系的研究却比较少。本研究旨在探索非英语专业学生模糊容忍和外语阅读焦虑。具体的研究问题主
随着全球环境不断恶化和全球化石能源储量的不断减少,风能作为一种清洁的可再生能源越来越受到全世界各国政府和研究机构的重视。目前,随着风力发电机的单机装机容量不断增大