后殖民翻译之文化他性研究

来源 :武汉纺织大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ztbai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“文化他性”作为后殖民话语体系的关键术语,是西方霸权文化所挤压出的一个歪曲的东方文化形象,文化帝国和文化霸权主义者的潜台词,它在跨文化交流与对话中扮演极其重要的角色。后殖民翻译语境中,西方霸权文化通过他性文化陪衬并构建其主流文化身份。随着文化全球化浪潮的推进,他性文化面临着同质化的危机,如何有效地回应西方主体所摧残的异质的、失语的、边缘的他性文化,从而抵御文化帝国和霸权主义,实现东西方文化的平等交流与对话成为后殖民翻译研究所面临的重要问题。
  后殖民翻译语境中,西方文化与东方文化遭遇不对称的描述与阐释以及译本衍生出对他性的文化霸权。该研究从文化霸权切入,剖析西方中心主义与东方主义,探讨西方以自我文化为中心主导他性文化的存在,其目的是渲染东方落后、无知、女性化、独裁专制,满足自我霸权文化视野的期待。文化霸权主义者通过文化和政治操控他性文化文本,隐性地植入西方的生活模式和文化习俗,弱化甚至抹杀原文语境里的语言与文化特色,对他性文化文本实施改写、挪用和歪曲。其次,从后殖民翻译视角论述文化他性的表征形式,存在境况以及言说方式。后殖民翻译语境中,文化他性表征为劣势于西方的一种在场、识别与确证自身文化身份认同的照明镜以及边缘化的、失语的、尚未进入政治进程的多语声音和一切与其相异的东西。论文以《红楼梦》译本为语料深入分析西方主体与东方文化的言说与回应。然后,探讨文化他性的失落,从后殖民翻译视角揭示翟里斯的译本《聊斋志异选》故事中对他性文化的曲解与否定书写,翟里斯霸权视野下对于中国文化形象的歪曲与丑化反映出文化霸权主义者有意或无意对文化他性的歪曲,从根源上阐明文化他性的失落是由于西方中心主义引致的,是西方文化中心主义与文化自恋对文化他性声音的拒斥。在此基础上提出文化他性的救赎策略,通过对话再现文化主体间性,消解逻各斯中心主义形成的中心与边缘的二元对立,为东西方文化主体平等交流提供平台,并提出针对性的文化翻译策略,东西方文化翻译互动中的源语与译语取向和前景化的策略。最后,强调文化他性在翻译过程中应秉承文化互文与文化自信原则,构建自信的文化话语体系抵御西方强势文化帝国与文化霸权主义。
其他文献
随着现代科技的不断进步,网络媒介得以迅速发展,微博凭借其诸多独特优点脱颖而出,从而得到迅速发展,成为人们社交媒介的首选。转基因技术同样是现代科技发展的产物,在给人们带来许多科技红利的同时也蕴含着潜在的风险及安全问题,同时转基因技术的应用也与人们日常生活紧密相连,成为人们关注的对象。微博因其自由、互动和便捷的特点而广受人们的青昧,逐渐成为转基因技术话题讨论的重要媒介平台。  本文以微博中的转基因技术
在当代中国,随着医疗保健领域引入了市场化机制,越来越多的伦理问题由然而生。病人利益与医疗机构经济效益之间的内在张力日趋明显。医患关系紧张化导致病人对医生失去信任。医疗家长主义是医生以家长的角色保护病人生命权利不受侵害的一种医患模式。虽然,这种家长式的医患模式一直饱受争议,但是它以敬畏生命为宗旨,体现的是医学这门行善的科学对生命的关怀和对生命有限性的超越。  医疗家长主义存在的伦理分歧主要是:有利与
人工智能科学技术问题具有显著的哲学性。这是由我们对“人工智能”的先行理解所决定的。若将人工智能科技理解为一种创制活动,那么,该活动的目标即是:实现一类能够模拟人类智能的机器,或者说,在机器上实现人类的智能。从这个意义出发,就可以触及到这门科技绝无仅有的特殊性:它以人类区别于其他自然生物之特殊属性中最强的一种即“智能”为鹄的。“智能”不同于一般创制物,它所摹仿的原型,是“人”的“意识”、“认知”、“
学位
现代性起源于西方,经过近代几百年的发展已经非常成熟;理论上经过康德、黑格尔等人的发展,现代性理念已经相对完善;实践上经过文艺复兴、宗教改革等,西方已基本上进入现代社会。但是西方在实现现代性——现代化的过程中出现了生态污染、环境破坏等许多严重的问题,导致了我们现代社会的发展无法持续,这也是现代性困境的根本症结所在。现代性的内容广泛而繁杂,基于本文的选题,本研究将现代性的困境具体化,通过中国现代农业的
彝族是中华民族大家庭中的重要一员,而凉山彝族又是彝族中的主体,世代繁衍于凉山州的彝族人民在改造自然、发展生产、缔造自身文化的过程中形成了一套具有自身民族特性的经济伦理。本论文力图探究凉山彝族经济伦理观的形成和发展脉络,厘清这些经济伦理思想的基本特征。在此基础上,依据现今的时代语境,探究凉山彝族经济伦理中存在的某些局限性,并对其根源进行分析,为它的现代转型寻求一些可行的发展路径。  彝族传统经济伦理
学位
随着我国工程实践活动日益增多,工程活动中的伦理风险不断增大,工程事故出现增加的趋势,很多工程风险与事故的发生与工程师的职业伦理素养缺乏有一定的关联。因此,我们不仅要关注工程活动的技术水平,还要对我国工程师的职业伦理加以反思。工匠精神是工程师在职业活动中需要倡导的职业精神之一,它规范和约束工程师的职业行为,可以在一定程度上降低和防范工程伦理风险。  本文阐述了工程师职业伦理和工匠精神的相关概念,探讨
学位
网络的应用不仅改变了人们的生活方式,而且也对人们的人生观、世界观和价值观产生了极其深远的影响。互联网时代,信息的快速更迭、多种价值文化的相互冲撞,不仅使人们的衣食住行发生了翻天覆地的变化,人们的文化感悟、思维方式以及价值观念同样受到了影响,尤其是心智尚未成熟的未成年人极易受其影响。人手一部的智能手机、家家户户的电脑以及随处可见的网吧,未成年人的生活与学习中充斥着互联网络。不能否认的是,网络在给未成
学位
人们在现当代逻辑和哲学研究中愈发重视可能性问题。可能性为人类主体的活动开辟了广阔天地,展现了日益灿烂的前景。对我们而言,“如果现实事物的存在方式不同……”这种假设条件法是再普通不过的一种思维方式,但是我们却无法讲清楚与现实不同的事物的其他存在方式,即事物的其他可能性的意义。  众所周知,历史上德国著名逻辑学家、哲学家莱布尼茨最先提出了“可能世界”这个概念来阐释这种意义。莱布尼茨的可能世界理论往往被
学位
随着虚拟现实技术的不断进步,开发难度也在不断降低,同时互联网智能终端的不断普及使得虚拟现实技术的应用正如火如荼地开展。虚拟现实技术也开始逐渐应用在广告领域,这种虚拟现实技术的广告相比较于传统媒介沟通形式的广告将可能会使消费者产生更好的沉浸感,甚至能进而提高消费者的广告态度及购买意愿。  本研究主要探讨不同的广告形式(虚拟现实广告/传统视频广告)在不同涉入度的产品(汽车/饮料)、不同科技准备度(高/
学位
接受美学理论在很大程度上弱化了文本作者对其作品的绝对权威的地位,由原来以作者为文学写作的中心转向为以读者的中心,强调读者对于作品价值的主体地位和作用。该理论认为接受是读者对作品本身进行的再创造的过程,它发掘出作品中的各种内涵,并且认为文学作品的意义也是只有被读者接受时才存在。译者作为原作与目的语言读者之间的传递媒介,在对原文本进行翻译时既要忠于原文的涵义,又要发挥主观能动性对作品进行适当的二次加工
学位