化妆品商标名翻译的结构方程模型

来源 :杭州师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kobiko
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国化妆品市场日益繁荣,化妆品商标名的相关翻译经验也十分丰富。然而无论国内国外,此类翻译实践的研究都起步不久,比较有限。现有的相关研究往往不考虑市场和现实中消费者的购买行为。因此本研究意图在商标名翻译的实证研究方面有所进展。  本文首先采用最新最著名的中国化妆品市场的商标名案例,并基于以往的研究,总结了当今化妆品商标名翻译的五大翻译方法:直译、意译、音译结合、音译和不译。本文并且发掘出此类翻译的五大目标,即功能属性、公司象征、美学考虑、文化吸引、原始风味。  以此为基础,本文为了研究这些翻译目标对于市场的真正影响,以检验翻译功能的实现,本文通过调查问卷,对于这些目标对顾客的影响做了一份实证调查,并通过结构方程模型(一个研究顾客回应数据的成熟工具)进行数据分析。问卷包含两方面:应卷者的个人信息,以及基于本次研究的问题。一共有230位大学生和办公室职员在数据收集分析网站“调查派”的网页上做了此问卷。删除不恰当的问卷后得到了最终数据,最终本文的发现如下:  翻译目标对于顾客购买行为的影响各有不同,从大到小可以排列为美学考虑的商标名、文化吸引的商标名、功能属性的商标名、原始风味的商标名、公司象征的商标名。然而,数据显示前两者目标的影响程度有限,而后三者的影响更不显著。  从分析结果看来,某些翻译目标的实现的确在一定程度上影响了顾客的购买行为,但是影响程度不可夸大,很可能因为顾客的购买决定还取决于诸多因素。
其他文献
威廉·卡洛斯·威廉斯(1883-1963)是美国20世纪最重要的现代派诗人之一。作为美国现代派诗歌的创始人和代表诗人,他的诗歌理应受到人们的关注。从1909年第一本自费诗集出版到
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
人称指示语包含人称代词和名词性短语(用以确定话语参与者在语言中扮演的重要角色)。这个术语由布朗和吉尔曼在1960年创造。一般人称指示语由三个类别组成,即第一人称指示语(包括
介绍DS型空心砖及其砌体的性能,适合西安地区(我国过渡地区)第一个建筑节能50%试点工程的设计、施工及实测主要技术指标和建议。 The performance of the DS hollow brick and its m
介绍一种节能率可达58%的新型外墙外保温复合墙体的结构构造、施工技术和墙体的物理、热工性能及应用实例。 The structure, construction technology, physical and thermal p
介绍牡丹江市科技大厦参照“民用建筑节能设计标准”进行公共建筑节能设计及其耗热量计算分析。 Introduction Mudanjiang City Science and Technology Building refers to
比例变流器组是一种用于低压成套开关设备等产品温升试验的专用供电设备.利用该设备进行温升试验调试方便,试验电流误差小.整套设备体积小、节材、节能.本文介绍了该设备的工
轻钢轻板住宅建筑体系戴复东朱伯龙李鑫全上海北蔡防水材料厂会同同济大学、上海机电设计院、上海申标研究院承担市建委下达的轻钢轻板攻关课题。通过8年从低层到多层、从多层
复合化是语言递归的手段,是语言生成的一种机制。在这类English learner词中,English在句法结构English learner中是NP,English learner理解成为“英语学习者”。论元是主语与补
学位