目的论视阈下俄语时政新闻翻译实践研究

来源 :新疆大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yy692451568
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球化、信息化的广泛发展,世界上任何一个角落的新闻事件都可以在非常短的时间内传播到世界各地,由此引起了新闻事业的高速发展,新闻事件的实时性得到了全面提高,新闻报道的数量也如井喷之势飞速增长,以传统人力为基础的翻译工作早已完全无法驾驭新时代的新闻翻译工作。因此,新闻翻译必须要重新寻找符合时代发展、科技进步的新工作模式,这种新工作模式就是以功能翻译学派提出的目的论为基础。以功能翻译学派目的论为出发点,对俄语时政新闻翻译开展研究的主要目的在于提高新闻翻译效率、贴合新闻读者阅读需求,用最小化的时间及人力成本换取最大化的新闻信息价值,以明确的翻译目标为导向指导新闻翻译的实践活动。本文以公开刊登或发布于俄新社、塔斯社、《共青团真理报》、《消息报》等俄罗斯权威新闻媒体机构网站的俄语时政新闻文本为研究素材,从俄语时政新闻的语言特点出发,结合自身翻译实践经验总结梳理了俄语时政新闻的“精心”、“准确”和“快速”三条翻译原则,并列举大量新闻翻译实例细致剖析了俄语时政新闻翻译过程中可采用的四类翻译方法,即对译法、增减法、转换法和分合法,以求译文能够遵循目的论原则,具体、简明、扼要地传达原语信息。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的构建基于"结构-过程-结果"的养老机构服务质量评价指标体系,对厦门市所有登记在册的养老机构进行综合评价,为养老服务标准的制定以及服务质量的改善提供政策建议。方法以
本文是一篇汉译英的翻译实践报告,源语文本取自《2012年上海教育工作年报》,内容涉及上海市2012年教育工作概况、工作部署等。当今社会,教育已成为民生热点,而上海作为国际大
日前,浙江工业职业技术学院王良春研究员主持完成了全国教育科学“十二五”规划2011年度教育部重点课题“服务地方传统产业转型的高职产学研合作研究”。课题研究成果应用于浙
最近几年高校毕业生人数逐年激增,我国的经济发展也进入到转型的重要时期,受到经济发展新常态的影响,大学生的就业问题已经成为我国现代化建设中需要解决的重点和难点.本文主
时光跨入2l世纪,地处高原的青海省和全国其他地方一样,经济得到了前所未有的发展,民生得到了极大的改善,与此同时,随着政府职能的转换,各行各业改革的深入,人们越来越多地经历着从“
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
20世纪初形成的分析哲学,推动了哲学研究领域的"语言学的转向",它对教育哲学也影响深远。以分析哲学为方法论基础的分析教育哲学,对教育理论建设有重大影响,尽管它存在一定的
《史记》是“二十四史”中的第一部,也是史书中最规范、最优秀的一部。它以纪传体的形式写出了中国上下三千年的历史,不仅内容真实可信,而且文笔出色、形象生动。目前学术界
针对标准粒子群优化(SPSO)算法易陷入局部最优的缺点,引入了一种自适应变异的粒子群优化(AMPSO)算法,并应用于电力系统输电网规划。该算法在迭代过程中加入变异操作,并根据种群适应