农业科技英语中非谓语动词的汉译

来源 :南京农业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wcl929156
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
农业科技英语应用广泛,要求用词精确、逻辑严密、行文简洁,主要体现在词汇、语法、修辞等方面。从句法上来说,农业科技英语频繁使用被动语态、名词化结构、非谓语动词和长句。其中,非谓语动词尤为关键,不仅赋予了语言极大的创造性和生动的表现力,而且通过灵活转换起到了优化句子结构的作用,避免出现形式松散、意义模糊的情况。正因如此,非谓语动词结构复杂,形式多变,较难理解和处理。本文旨在介绍非谓语动词的定义、形式分类,并结合农业科技文本中的实例,立足句法功能和语用功能,探讨相应的翻译方法。非谓语动词是指在句子中不充当谓语的动词。一般而言,可分为不定式、分词;或者分为不定式、分词、动名词。分词包括现在分词和过去分词。不定式在句子中可以作主语、宾语、表语、定语、状语、补足语;分词在句子中可以作表语、定语、状语、补足语;动名词在句子中可以作主语、宾语、表语、定语。因此非谓语动词含有名词性质(不定式和动名词)、形容词性质(不定式、分词、动名词)、副词性质(不定式、分词)。非谓语动词的语用功能是指在特定语境中使用非谓语动词形式所表现出来的言语效果,如预设功能、修饰功能、衔接功能。简言之,当不定式和动名词作主语、宾语时,具有名词化预设功能;当不定式和分词作定语时,具有形容词化修饰功能;当不定式和分词作状语时,具有副词化衔接功能。基于上述理论研究,本文分别列举对应文本中的案例,并具体问题具体分析,从特定的句法、语用角度出发,有针对性地提出一些翻译方法。
其他文献
BIM(建筑信息模型)是在三维数字技术的基础上,汇总了建筑工程中各个相关信息的一种数据模型,建筑信息模型集成了所有的几何模型信息、构件性能和功能要求,是将建筑项目的整个
目的探讨128排螺旋CT多种重建方法对骨质疏松性椎体压缩骨折的诊断价值。方法收集临床诊断为原发性骨质疏松症患者56例进行128排螺旋CT腰椎容积扫描,对扫描图像采用三维重建
对大鳞副泥鳅(PP)、二倍体泥鳅(DD)和四倍体泥鳅(TT)自交或杂交受精卵进行冷休克(冷休克条件为:受精后5min开始,利用2~3℃冰水冷休克处理30~35min),获得6种多倍体泥鳅后代(DD
目的:开展对初一学生疏离感的现状调查,以现状调查的结果为基础,依据园艺疗法的理论基础,设计降低疏离感水平的园艺疗法活动干预方案并验证其有效性。方法:方法一:调查法。采用
目的:探究慢性荨麻疹应用盐酸依匹斯汀胶囊治疗的效果及安全性。方法:选择本院2015年1月至2017年5月收治的50例慢性荨麻疹患者,根据用药方案的不同进行分组,比较两组的患者临床
采用C/S体系架构开发一套适合我院门诊应用的信息管理系统,本文详细介绍了系统的架构、功能设计和系统开发的全过程。系统既体现了以病人为中心的服务理念,又能帮助医生迅速
为研究60Co-γ和电子束2种射线的不同剂量对新鲜香菇采后保鲜效果的影响,本试验通过测定鲜香菇的硬度、呼吸强度、电导率、感官品质等指标,筛选2种辐照射线的最优剂量,并对比
对于我国来讲,电力是一项技术较强的基础性能源,是我国对电力体制进行改革的一项重点内容。作为公共产品,在市场要求的基础上,电力经济运行方面出现了较大的改变,例如:价格方
学习单是教师引导学生个性化自主学习的载体,在课堂上教师和学生围绕着学习单上的问题或者任务,教师教给学生解决问题的方法,学生依据方法步骤展开问题探究并展示学习成果,这
本文以理论力学中的一个课题为倒,阐述了物理场概念的重要性,如何加强场概念的教学以及如何联系电动力学中场的概念。借此阐明作者的观点:在物理教学中,应重视和加场强概念的