2020中国在线葡萄酒采购大会口译实践报告

来源 :华中科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wh54997695
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2020年9月7日至8日中国在线葡萄酒采购大会在世界顶级葡萄酒网站开展,为国内葡萄酒进口商与国外葡萄酒生产商提供了商务洽谈的平台,本次口译实践报告以法国香槟企业圣蒂嘉尔香槟有限公司在大会上与中国广东欧克酒业公司的推介会内容及译者的译文为对象进行了分析。会议内容涉及法方公司对中国香槟消费市场的见解分享、对圣蒂嘉尔企业历史、企业发展现状、旗舰产品以及最新发布产品的介绍,及欧克公司对己方企业情况的简要介绍。双方还就合作问题展开了深入的沟通。本次报告选择法国释意派代表塞莱丝科维奇提倡的释意论为指导理论。释意论是以意义传递为核心,以释意三角模型即理解、脱离语言外壳与重新表达为框架,以认知知识为补充的翻译理论。译者以本次大会会谈内容及译者的译文为分析对象,分析了在香槟推介会这一特定背景下言语交流的特点及口译难题,对实践过程当中遇到的难题进行剖析,包括冗余信息、缺失信息、文化负载词、语言逻辑性弱等。在释意论的指导下,针对这些问题提出相应对策,主要包括(1)省译,在脱离语言外壳阶段删去冗余信息,再重新表达核心意义;(2)增译,利用认知知识理解源语缺失信息,在重新表达阶段增译信息;(3)释义,利用认知知识理解文化负载词的涵义,脱离文化负载词的语言外壳,在重新表达阶段进行释义;(4)句子重组,脱离源语逻辑不清的语言结构,进行句子重组。本次实践报告旨在通过回顾、分析实践经历发现自身不足之处,再运用释意论找到行之有效的策略,以理论指导实践、提升翻译技能,同时也为其他译者未来在相似领域的口译实践提供经验借鉴。
其他文献
近年来,社工机构在社会创新治理中发挥了重要作用。由性少数群体服务组织发展而来的性少数群体社工机构以艾滋防治、性别教育、社会支持等服务在促进公共卫生和公众参与中扮演了重要角色。由于服务对象和服务类型的特殊性,性少数群体社工机构在取得社会和政治合法性、服务体系的系统性和科学性建设等方面比传统社工机构面临着更大的压力和阻力。目前学术界对社工机构管理和性少数群体的研究较多,但鲜有学者关注性少数群体社工机构
学位
武汉作为我国中部大城,近年来主办了不少国际盛会,各类论坛、展会、体育赛事遍地开花。口笔译工作者在多语言的交际场合中架起了沟通交流的桥梁,也成为武汉展现出全球视野的体现。第七届世界军人运动会于2019年在武汉成功举办,赛事前后的各项筹备、运作等都需要中外方组织者通力合作完成。这样的国际性平台能让口译员发挥所长,也对口译工作者提出了较高的要求。在本实践报告中,作者回顾和反思了在武汉军运会中担任译员时为
学位
2020年11月30日至12月1日,世界顶级葡萄酒采购大会召开,来自中国的买家和数十个国家的葡萄酒公司代表在线上进行会谈,寻求商务合作。笔者担任其中一位中国买家的陪同译员,口译形式为交替传译,主要内容为买家与外国买家之间的商务会谈对话,如酒庄和产品介绍,产品采购相关信息等。本文是基于笔者在本次葡萄酒在线采购大会中的口译任务撰写的实践报告。本报告第一章介绍了本次口译任务的基本情况。第二章阐述了口译任
学位
2020年是极不平凡的一年。新冠肺炎疫情爆发,全球交流受到阻碍,也给口译行业带来了新的改变,线上口译成为口译的主要形式。本篇口译实践报告正是基于作者的线上口译实践,即在2020年9月9日-10日举行的“中国在线葡萄酒采购大会”。线上会议主办方是World’s Leading Wines,这是一家总部在英国的葡萄酒公司。本次口译实践属于大会中的商务会谈环节,作者负责为葡萄牙酒庄Adega Coope
学位
2020年9月9日至10日,“全球领先葡萄酒”公司主办的中国在线采购活动在线上顺利召开,旨在促进疫情影响之下葡萄酒的国际贸易,推动经济复苏。在翻译公司Interpreter365的委托下,笔者有幸作为意大利波特酒庄的线上译员参与本次活动。本实践报告以此次会议为背景,在吉尔精力分配模型的指导下分析问题、寻求解决方案、以期为口译学习者提供相关借鉴。在精力分配模型的框架下,译者从理解与输出两阶段分析翻译
学位
医药行业是我国经济的奠基石。在过去的十多年里,中国的经济水平在不断发展,人民的生活水平也日益提高,同时中国医药的发展也在与日俱增。随着习近平主席“一带一路”倡议的提出,中非合作日趋紧密,特别是医药卫生的发展与合作,为我国和非洲国家之前的交流提供了重要的基础,同时也促进了中非地区经济和社会的发展。本文是一篇口译实践报告,该口译项目为“2019中国医药制剂国际化论坛”之“中非医药投资与合作”分论坛。该
学位
基于对上海市典型公园绿地的实地调研,选取10种槭属植物为研究对象,在遮阴率分别为0%、30%和55%的条件下,通过测定分析其形态特征、光响应曲线、叶片气体交换参数、叶绿素荧光参数等指标,探讨不同程度的遮阴处理对不同树种叶片日灼伤害的影响。结果表明:在不同遮阴处理下,参试树种叶片的日灼伤害程度存在一定差异,遮阴能有效减轻不同树种叶片的日灼伤害程度;不同遮阴处理对不同树种光响应曲线、叶片气体交换参数和
期刊
第七届世界军人运动会于2019年10月18日至27日在中国武汉隆重举行,这不仅是世界军运会史上参与度最广泛,覆盖面最多元,影响力最深远的一次运动会;还是继2008年北京奥运会后中国第一次举办大规模综合性国际军事体育赛事。跳伞作为极具军事特色的一个竞技项目受到了主办方的高度重视。笔者很荣幸作为总裁判长的陪同译员参与到跳伞项目的口译工作中,本次口译工作共持续15天,包括5天的赛前准备和10天的正赛。笔
学位
世界军人运动会是目前世界上全球军人最高规格的大型综合性运动会,由国际军事体育理事会主办。在2015年,经习近平总书记的批准,中国军队向国际军事体育理事会申请承办并成功获得了下一届世界军人运动会的承办资格。经过近4年的筹备后,第七届世界军人运动会于2019年10月18日至27日在中国武汉隆重举行。这是中国在北京奥运会后所举办的规模最大的国际性体育赛事,也是第一次承办国际性的军事体育赛事。正值庆祝新中
学位
汉语是动词中心的语言。和印欧语系不同,汉语词类跟句法成分之间不存在简单的一一对应关系,因此在汉语中存在着一种双动词结构。由于汉语没有屈折变化,双动词结构在汉英两种语言中有着截然不同的形式,对该结构的翻译产生了巨大影响。国务院《政府工作报告》(以下简称《报告》)作为中华人民共和国政府颁发的官方文件,文本严谨,书面性强,其中包含有大量的“双音节动词+双音节动词”结构(以下简称“V1+V2”)。由于该文
学位