《2016税收统计 特别收录:报告税收收入的现状》翻译实践研究报告(节选)

来源 :首都经济贸易大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tliyantttt
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国是全球第二大经济体,占全球经济比重超过10%。众所周知,一个国家的税收关系着整个国家的长远发展,而我们国家的税收还有很长的路要走。与此同时,借鉴学习他国税收政策将对我国政策调整和完善起着至关重要的作用。而我选择的翻译文本是年鉴,它来自2016年经济合作与发展组织的最新税收数据研究。准确无误的翻译此本税收收入年度报告将促进更好地了解国外税收政策及水平。希望能够通过对此材料的准确翻译,能够更好的了解国内外税收收入发展。本翻译实践研究报告是以经济合作发展组织(以下简称经合组织或OECD)官方材料Revenue Statistic2016度税收报告为翻译文本,进行英译汉的翻译实践,再根据翻译实践撰写一篇翻译实践报告。为了实现目标文本与年度报告原文之间的功能对等,本翻译研究报告结合功能对等理论进行研究。在功能对等理论指导下,针对Revenue Statistics 2016的翻译长句难点及专业词汇并归纳Revenue Statistics 2016词汇、句法及语篇等方面的特点及难点;分析探讨并总结Revenue Statistics 2016翻译过程中相对应的策略。在原文的翻译中采取了如省译法,为了符合中文读者阅读习惯有的词语可以直接省略。还有增译法,因为大多数读者对税收并不熟悉,所以有的翻译需要加上一定的解释才能方便读者理解。还有就是改译法,将部分句子或者词语根据语境换成目的语读者易懂的翻译。
其他文献
构式语法形成于上世纪八九十年代,是在认知语法等理论批判Chomsky语言理论的过程中诞生的,其直接来源有格语法、框架语义学、格式塔语法、认知语法以及中心语驱动短语结构语
文章研究中级综合汉语教材语言点练习设计中的语体不对应问题:教材中设置的口语对话语体的练习形式与语言点本身所要求的书面语正式语体之间的矛盾现象。提出借助大型语料库
课堂纪律是班主任管理的一大要诀,也是实现和谐班集体的要求。初中生正处于心理和身体成长的关键期,班主任工作要立足于学生主体,才能最终提高学生成绩,实现学生的健康成长和
<正>一、教前设想《函数的单调性》是苏教版高中数学必修一2.1.3.1的内容,该内容包括函数的单调性及函数的最值。该节课程是学生今后研究具体函数的单调性的理论基础,在历年
晚清时期,常州学派较之早期有了新的变化,不仅在地域上有了拓展,从一个地方性的学术流派发展成为具有全国影响的学术流派,其在治学方法和治学领域也有了新的发展。这是时代因
磷烷化学名:磷烷(phosphine) 别名:磷化氢(hydrogen phosphide、phosphorous hydride、phosphorated hydrogen) 分子式:PH<sub>3</sub> 1 物化性能磷烷是一种无色、可燃性气体,具
体内蛋白丢失的途径不外乎从呼吸道(如支气管扩张时大量咯痰)、泌尿道(如肾病综合征时的大量蛋白尿)和胃肠道[1]丢失。蛋白可以从胃肠的各个部位丢失,临床上称为蛋白丢失性胃
[案情]$$ 乔某某,男,38岁,无业。乔某某于2014年3月至8月间,为寻求性刺激,在QQ上搜索9-13岁的女童,添加好友后冒充生理老师取得女童信任,以学习人体构造为由,许诺学生当课代表,先后诱
报纸
妙善故事是中土化的观音本生故事。俗文学中的观音本生故事文本对推动观音信仰的普及化起了重要的作用。对于俗文学中的观音本生故事文本,可以从纵向与横向两个方面来解读其
人类生活中形形色色的交往归根到底都是各类信息的聚合与传播,只有“言语行为”和“非言语行为”两个方面同时作用,才能共同构成完整而有价值的交际过程。课堂教学是由教师的