从德国功能翻译理论的角度看中文商务合同的英译

被引量 : 0次 | 上传用户:karrou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济全球一体化的不断发展,中国与世界各国间的经济贸易往来日益增加。在国际经贸活动中,商务合同成为中外当事人开展业务和维护权益的一种重要的法律依据。因此,商务合同的翻译在国际贸易活动中发挥着越来越重要的作用,对商务合同翻译的研究已成为翻译工作者的一个重要课题。目前已有很多学者对商务合同的翻译做了多角度的研究,并提出了许多指导性的翻译策略和翻译原则。然而,这些研究大都只注重微观层面的处理,强调微观层面上的对等而忽视了宏观上的合同文本功能及翻译目的。另外,在具体的合同翻译实践中也存在翻译不准确、不专业、机械翻译甚至误译等问题,造成翻译目的难以实现。因此对商务合同翻译的研究仍有待深入,其翻译实践仍需理论上的指导。在当代西方翻译理论中,德国功能主义翻译理论突破了语言学派重形式和等值的特点,为指导翻译实践提供了全新的视角。该理论将翻译看作是一种有目的的行为,强调目的文本在其文化中的功能,认为译者必须根据目标文本在目标文化中所要承担的功能或目的来决定翻译中应采取何种方法和策略。为了实现译文在目标语文化中的预期功能,译者应对原文本做文化和语言上的调整以适应目标语文化和目标语读者。另外,该理论赋予译者更多的自由,在此理论指导下,译者可以最大限度地利用原文本的信息,并在实践中采取行之有效的翻译策略以达到翻译目的。商务合同的翻译同样是为了实现特定的目的,因此本文尝试从德国功能主义学派的角度去研究商务合同的翻译。本文采用了从宏观到微观的研究方法,把宏观方面的翻译目的和文本功能同微观层面的句法结构和用词技巧结合起来,探讨了德国功主义能翻译理论及其相关原则在商务合同翻译中的适用性,并在其指导下提出了具体的翻译策略来实现中文合同翻译的交际目的。全文包括下列五章:第一章是引言。引言部分扼要介绍了本文的写作背景、研究目的和意义以及本文的基本结构。第二章是文献综述。本章首先介绍了商务合同的定义以及分类,然后回顾了学者们先前在商务合同翻译方面所做的研究,主要包括对合同语言特点的研究和翻译方法的研究,并指出了这些研究存在的一些不足之处。最后,本章综述了德国功能翻译理论在国内的研究状况。第三章是理论框架。本章首先概述了德国功能翻译学派提出的功能翻译理论的起源及发展,该学派主要代表人物及其对翻译领域的贡献。接着具体介绍了功能主义翻译理论的主要观点和翻译原则,其中包括目的论及其三大翻译法则即目的法则、连贯性法则、忠实性法则,诺德的功能加忠诚原则和两大翻译手段一等功能翻译和类体裁翻译。第四章是文章的主体部分。本章重点讨论了德国功能主义翻译理论在商务合同翻译中的适用性及其指导下翻译中文合同应采取的方法。本章首先从功能主义的角度分析了商务合同的功能、文本类型和翻译目的,指出商务合同具有提供信息和规范行为的双重功能,其目的在于传递关于权利、义务、利益和责任的信息并调节合同缔结方的行为规范。由于目的文本和原文本具有同样的功能,因此商务合同的翻译中应采取等功能翻译策略来实现译文的准确性交际目的。然后本章通过实例证明了功能主义翻译理论在商务合同翻译中的适用性,指出其“目的法则”能为商务合同的英译提供总的指导原则,“忠实性法则”和“连贯性法则”有助于实现译文的文本功能,“忠诚原则”为译者提供了应当遵从的职业伦理准则,其两大翻译手段则有助于商务合同文本的程式化翻译处理。本章最后将上述分析与语言的微观层面相结合,在功能主义框架下提出了几种中文商务合同翻译中有利于实现译文功能的翻译方法。第五章是结论。经过分析,本文认为德国功能翻译理论对商务合同的翻译具有很强的适用性。商务合同的翻译是有目的的选择过程,商务合同的翻译不仅要考虑微观层面的字、词、句和篇章特点,还应充分考虑合同文本的功能及翻译目的,并依据其功能和目的选择行之有效的翻译方法以成功实现商务合同英译的交际效果,从而提高中文商务合同翻译的质量。
其他文献
研究目的以无创血流动力学方法比较参附注射液与常规西医抗心衰治疗心肾阳虚型慢性心力衰竭(chronic heart failure,CHF)患者的疗效和安全性。研究方法选择2008年1月-2009年3
强度折减有限元法能够考虑土体的应力—应变关系,能够自动搜索滑动面的位置及模拟边坡的渐进性破坏过程而受到广泛关注。但该方法尚存在一些问题需要进一步探讨,如有限元网格
目的:通过对古今治疗月经过少文献的系统查阅,获取较为完整的月经过少方剂文献资料,并在此基础上探讨病因病机理论和组方用药规律,筛选目标方剂与药物,为今后临床和科研提供
研究目的薄氏腹针疗法被喻为“无痛针灸新疗法”,以神阙系统为核心,通过针刺腹部的特定穴位,达到运行气血、协调阴阳,传导感应、调研虚实,既扶正又祛邪,从而治疗各种慢性疾病
在世界上最不发达国家中,非洲国家占据了绝大多数,非洲地区是全世界最贫穷的地区。而欧盟作为当今世界上最大的对外援助提供者,对外援助是欧盟及其成员国外交中极其重要的组
《管子》是一部重要的先秦典籍,旧题管仲所撰,实为后人(有曰稷下学人者)总结管仲的治国思想并加以推演而写成。《管子》一书,有丰富的政治治理、经济管理等思想,并可代表战国
<正>2013年11月,云南省文山州田蓬镇某中学暴发甲型肝炎(以下简称"甲肝")疫情。为及时控制疫情,明确疫情暴发的原因,当地卫生和疾病预防控制部门接到疫情报告后迅速作出反应,
研究背景类风湿性关节炎(Rheumatoid arthritis,RA)是一种以慢性、多发性、对称性关节肿痛为主要表现的常见全身性自身免疫疾病。早期呈游走性关节疼痛和运动障碍,晚期呈关节
宋代是我国古代医学教育发展的顶峰时期,特别是在北宋三次兴学运动的推动下,基本形成了我国古代相对成熟的医学教育格局,尤其出现了一些较为超前的医学教学理念和带有总结性
研究目的:本研究通过临床前瞻性对照观察研究,客观评价腹针治疗感染后咳嗽的有效性和安全性,为中医药治疗感染后咳嗽提供循证医学证据,拓展腹针的临床应用范围。研究方法:采